英文缩写 |
“CTU”是“Counter Terrorist Union”的缩写,意思是“反恐联盟” |
释义 |
英语缩略词“CTU”经常作为“Counter Terrorist Union”的缩写来使用,中文表示:“反恐联盟”。本文将详细介绍英语缩写词CTU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTU”(“反恐联盟)释义 - 英文缩写词:CTU
- 英文单词:Counter Terrorist Union
- 缩写词中文简要解释:反恐联盟
- 中文拼音:fǎn kǒng lián méng
- 缩写词流行度:3445
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Counter Terrorist Union英文缩略词CTU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Counter Terrorist Union”作为“CTU”的缩写,解释为“反恐联盟”时的信息,以及英语缩略词CTU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ZUWF”是“Wufengxi, China”的缩写,意思是“吴峰希,中国”
- “ZUUU”是“Chengdu, China”的缩写,意思是“中国成都”
- “ZUTR”是“Tongren, China”的缩写,意思是“中国铜仁”
- “ZUSN”是“Suining, China”的缩写,意思是“中国睢宁”
- “ZUNC”是“Nanchong, China”的缩写,意思是“中国南充”
- “ZUMY”是“Miantang, China”的缩写,意思是“绵堂,中国”
- “ZULZ”是“Luzhou, China”的缩写,意思是“中国泸州”
- “ZULS”是“Lhasa, China”的缩写,意思是“中国拉萨”
- “ZULP”是“Liangping, China”的缩写,意思是“中国梁平”
- “ZUGY”是“Guiyang, China”的缩写,意思是“中国贵阳”
- “ZUGH”是“Guanghan, China”的缩写,意思是“中国广汉”
- “ZUFL”是“Fuling, China”的缩写,意思是“中国涪陵”
- “ZUDZ”是“Dazu, China”的缩写,意思是“中国大足”
- “ZUDX”是“Dayong, China”的缩写,意思是“Dayong,中国”
- “ZSLG”是“Lianyungang (Xinpu), China”的缩写,意思是“中国连云港(新浦)”
- “ZSLC”是“Lucheng, China”的缩写,意思是“中国鹿城”
- “ZSJJ”是“Jiujiang, China”的缩写,意思是“中国九江市”
- “ZSJD”是“Jingdezhen, China”的缩写,意思是“中国景德镇”
- “ZSJA”是“Jian, China”的缩写,意思是“Jian,中国”
- “ZSHC”是“Hami, China”的缩写,意思是“中国哈密”
- “ZSHC”是“Hangzhou-Jianqiao, China”的缩写,意思是“中国杭州建桥”
- “ZSFZ”是“Fuzhou, China”的缩写,意思是“中国福州”
- “ZSFY”是“Fuyang, China”的缩写,意思是“中国阜阳”
- “ZSCZ”是“Tonglu, China”的缩写,意思是“中国桐庐”
- “ZSCX”是“Huangxian, China”的缩写,意思是“中国黄县”
- revascularisation
- revascularization
- rev counter
- Revd
- Revd
- Revd
- reveal
- revealing
- revealingly
- reveille
- revel
- revelation
- revelatory
- reveler
- revel in something
- reveller
- revelry
- revenant
- revenge
- revengeful
- revenge is sweet
- revenge porn
- revenue
- revenues
- reverberate
- 苠
- 苡
- 苡米
- 苣
- 苣
- 苣荬菜
- 苣蕒菜
- 苤
- 苤蓝
- 苤藍
- 若
- 若且唯若
- 若即若离
- 若即若離
- 若尔盖
- 若尔盖县
- 若干
- 若开山脉
- 若无其事
- 若是
- 若有所丧
- 若有所亡
- 若有所喪
- 若有所失
- 若有所思
|