| 英文缩写 |
“AAF”是“Anti American Faction”的缩写,意思是“反美派系” |
| 释义 |
英语缩略词“AAF”经常作为“Anti American Faction”的缩写来使用,中文表示:“反美派系”。本文将详细介绍英语缩写词AAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AAF”(“反美派系)释义 - 英文缩写词:AAF
- 英文单词:Anti American Faction
- 缩写词中文简要解释:反美派系
- 中文拼音:fǎn měi pài xì
- 缩写词流行度:4525
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Politics
以上为Anti American Faction英文缩略词AAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Anti American Faction”作为“AAF”的缩写,解释为“反美派系”时的信息,以及英语缩略词AAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNET”是“TV-13, PBS, New York City, New York/ Newark, New Jersey”的缩写,意思是“TV-13,PBS,纽约市,纽约/纽瓦克,新泽西”
- “WNE”是“White Noise Experience”的缩写,意思是“白噪音体验”
- “WNDY”是“TV-23, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-23, Indianapolis, Indiana”
- “WNDV”是“FM-92.9, AM-1490, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.9, AM-1490, South Bend, Indiana”
- “WNDS”是“West Norfolk Driving School”的缩写,意思是“西诺福克驾驶学校”
- “WNDI”是“Wellington Novice Debate Invitational”的缩写,意思是“惠灵顿新手辩论邀请赛”
- “WNDH”是“FM-103.1, Napoleon, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.1,俄亥俄州拿破仑”
- “WNDD”是“Western Nevada Development District”的缩写,意思是“内华达州西部开发区”
- “AKA”是“Australian Kinesiology Association”的缩写,意思是“澳大利亚运动机能学会”
- “QSHINE”是“International Conference on Quality of Service in Heterogeneous Wired/Wireless Networks”的缩写,意思是“国际异构有线/无线网络服务质量会议”
- “BAM”是“Bible Answer Man”的缩写,意思是“圣经回答人”
- “WND”是“WorldNetDaily”的缩写,意思是“世界日报”
- “FFF”是“Friday Freedom Friendly”的缩写,意思是“周五自由友好”
- “LIM”是“Leprechaun Interactive Media”的缩写,意思是“Leprechaun Interactive Media”
- “CELL”是“California Early Litarcy Learning”的缩写,意思是“加州早期军事学习”
- “WNCX”是“FM-98.5, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-98.5, Cleveland, Ohio”
- “WNCU”是“FM-90.7, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.7, Raleigh, North Carolina”
- “WNCT”是“TV-9, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视9”
- “WNCT”是“Western North Carolina Tomorrow”的缩写,意思是“北卡罗来纳州西部明天”
- “WNCR”是“TV-41, Rocky Mount, North Carolina”的缩写,意思是“TV-41, Rocky Mount, North Carolina”
- “KDME”是“Kevin Derryberry Music Evangelism, Inc.”的缩写,意思是“Kevin Derryberry Music Evangelism公司”
- “WNCJ”是“AM-1360, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城AM-1360”
- “WNS”是“Wireless Networking Symposium”的缩写,意思是“无线网络研讨会”
- “WNCF”是“TV-32, Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州蒙哥马利TV-32”
- “WNCE”是“TV-8, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-8, Albany, New York”
- the North York Moors National Park
- the nouveau riche
- the nucleus of something
- the nuts and bolts
- the N-word
- the object of the exercise
- the Occident
- theocracy
- theocratic
- the odd man out
- the odd one out
- theodicy
- theodolite
- the Official Secrets Act
- the offside rule
- the Old Bill
- the old-boy network
- the old country
- the old days
- the oldest profession
- the oldest profession (in the world)
- the oldest profession in the world
- the oldest trick in the book
- the old guard
- the old school tie
- 模棱
- 模棱两可
- 模樣
- 模特
- 模特儿
- 模特兒
- 模稜
- 模稜兩可
- 模範
- 模糊
- 模糊不清
- 模糊数学
- 模糊數學
- 模糊逻辑
- 模糊邏輯
- 模組
- 模组
- 模胡
- 模范
- 模里西斯
- 樣
- 樣例
- 樣兒
- 樣品
- 樣單
|