英文缩写 |
“VEC”是“Virtually Engineered Composites”的缩写,意思是“虚拟工程复合材料” |
释义 |
英语缩略词“VEC”经常作为“Virtually Engineered Composites”的缩写来使用,中文表示:“虚拟工程复合材料”。本文将详细介绍英语缩写词VEC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VEC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VEC”(“虚拟工程复合材料)释义 - 英文缩写词:VEC
- 英文单词:Virtually Engineered Composites
- 缩写词中文简要解释:虚拟工程复合材料
- 中文拼音:xū nǐ gōng chéng fù hé cái liào
- 缩写词流行度:2946
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Virtually Engineered Composites英文缩略词VEC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Virtually Engineered Composites”作为“VEC”的缩写,解释为“虚拟工程复合材料”时的信息,以及英语缩略词VEC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HBOB”是“Honda Battle Of the Bands”的缩写,意思是“本田乐队之战”
- “WHJM”是“FM-88.7, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.7, Lima, Ohio”
- “WUZZ”是“Former FM-104.9, Lima, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-104.9, Lima, Ohio”
- “VINE”是“Victim Identification and Notification Everyday”的缩写,意思是“每天确认和通知被害人”
- “WEGE”是“FM-104.9, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.9, Lima, Ohio”
- “ROFL”是“Reaching Out For Love”的缩写,意思是“Reaching Out For Love”
- “WCBV”是“LPFM-105.9, Lima, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-105.9, Lima, Ohio”
- “W283AX”是“LPFM-104.5, Findlay, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-104.5, Findlay, Ohio”
- “WBIE”是“FM-91.5, Delphos, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5, Delphos, Ohio”
- “MiST”是“Mystery Science Theater”的缩写,意思是“神秘科学剧院”
- “BJ”是“Button Jockey”的缩写,意思是“钮扣骑师”
- “ITPP”是“Initial Teacher Preparation Program”的缩写,意思是“初始教师准备计划”
- “PWA”是“People With Attitude”的缩写,意思是“有态度的人”
- “Condi”是“Condoleezza Rice”的缩写,意思是“赖斯”
- “SLLA”是“School Leaders Licensure Assessment”的缩写,意思是“学校领导许可证评估”
- “SYLA”是“Support Your Local Artists”的缩写,意思是“支持当地艺术家”
- “CYLA”是“California Youth Leaders Association”的缩写,意思是“California Youth Leaders Association”
- “CILA”是“Community for Integrative Learning and Action”的缩写,意思是“综合学习与行动社区”
- “ICSW”是“International Conference on Solid Waste Technology and Management”的缩写,意思是“国际固体废物技术与管理会议”
- “CILA”是“Communication Initiative Latin America”的缩写,意思是“拉丁美洲传播倡议”
- “CILA”是“Community Integrated Living Arrangement”的缩写,意思是“社区综合生活安排”
- “FFAW”是“Fairies, Food, and Witches (one-act play)”的缩写,意思是“仙女、食物和女巫(一幕剧)”
- “RITM”是“Rabbit In The Moon”的缩写,意思是“月亮上的兔子”
- “WM”是“Washing Machine”的缩写,意思是“洗衣机”
- “WM”是“Waiting Member”的缩写,意思是“候车员”
- glue stick
- gluey
- glug
- glum
- glumly
- glumness
- glut
- glutaeus
- glute
- glute
- gluteal
- gluten
- gluten-free
- gluteus
- glutinous
- glutinous rice
- glutton
- gluttonous
- gluttonously
- gluttony
- glycaemic index
- glycation
- glycemic index
- glycerin
- glycerine
- 系统性
- 系统角色
- 糾
- 糾偏
- 糾合
- 糾察
- 糾彈
- 糾正
- 糾眾
- 糾紛
- 糾結
- 糾纏
- 糾纏不清
- 糾葛
- 糾錯
- 糾集
- 紀
- 紀
- 紀伯倫
- 紀傳體
- 紀元
- 紀元前
- 紀委
- 紀實
- 紀年
|