随便看 |
- 赤嘴潜鸭
- 赤坎
- 赤坎区
- 赤坎區
- 赤城
- 赤城县
- 赤城縣
- 赤壁
- 赤壁之战
- 赤壁之戰
- 赤壁县
- 赤壁市
- 赤壁縣
- 赤子
- 赤子之心
- 赤字
- 赤字累累
- 赤小豆
- 赤尾噪鶥
- 赤尾噪鹛
- 赤峰
- 赤峰市
- 赤崁楼
- 赤崁樓
- 赤嵌楼
- knock someone about
- knock someone around
- knock someone back
- knock someone back (something)
- knock someone back something
- knock someone down
- knock someone for a loop
- knock someone off
- knock someone off their pedestal
- knock someone out
- knock someone over
- knock someone's block off
- knock someone sideways/for six
- knock someone/something down
- knock someone up
- knock (some) sense into someone
- knock some sense into someone
- knock something down
- knock something into a cocked hat
- knock something off
- knock something off
- knock something off (something)
- knock something off something
- knock something on the head
- knock something out
- “RAC”是“Reliability Analysis Center”的缩写,意思是“可靠性分析中心”
- “AGP”是“Automatic Giving Plan”的缩写,意思是“自动赠送计划”
- “SP”是“Security Police”的缩写,意思是“保安警察”
- “RAA”是“Registrar Accreditation Agreement”的缩写,意思是“Registrar Accreditation Agreement”
- “RA”是“Military Serial Number prefix for non-drafted Volunteer”的缩写,意思是“非应征志愿者的军队序列号前缀”
- “RA”是“Rally America”的缩写,意思是“美国集会”
- “RA”是“Rally America”的缩写,意思是“美国集会”
- “QZP”是“Qualified Zone Property”的缩写,意思是“限定区域属性”
- “QZI”是“Diversey Harbor, Illinois”的缩写,意思是“Diversey Harbor, Illinois”
- “QZF”是“Washington Park Lagoon, Illinois”的缩写,意思是“Washington Park Lagoon, Illinois”
- “QZV”是“Sand Pond, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州沙塘”
- “QZK”是“Lincoln Park North Pond, Illinois”的缩写,意思是“Lincoln Park North Pond, Illinois”
- “QZM”是“Jackson Park South Lagoon, Illinois”的缩写,意思是“Jackson Park South Lagoon, Illinois”
- “QZH”是“Jackson Park Lagoon West, Illinois”的缩写,意思是“Jackson Park Lagoon West, Illinois”
- “QZE”是“Jackson Park Lagoon East, Illinois”的缩写,意思是“Jackson Park Lagoon East, Illinois”
- “QZB”是“Qualified Zone Business”的缩写,意思是“合格区业务”
- “QZB”是“Qualified Zone Business”的缩写,意思是“合格区业务”
- “QZ”是“Quartzsite, Arizona”的缩写,意思是“亚利桑那州夸脱石”
- “WCCDC”是“West Cook Community Development Corporation”的缩写,意思是“西库克社区发展公司”
- “WBHB”是“West Bengal Housing Board”的缩写,意思是“西孟加拉邦住房委员会”
- “VR”是“Vessel Rate”的缩写,意思是“血管率”
- “SCAT”是“Specialized Community Area Transit”的缩写,意思是“专业社区区域交通”
- “SAY”是“Save Americas Youth”的缩写,意思是“拯救美洲青年”
- “NFL”是“National Forensic League”的缩写,意思是“National Forensic League”
- “OB”是“Overseas Built”的缩写,意思是“海外建造”
|