| 英文缩写 |
“TUT”是“Tricks Upon Travellers”的缩写,意思是“欺骗旅行者” |
| 释义 |
英语缩略词“TUT”经常作为“Tricks Upon Travellers”的缩写来使用,中文表示:“欺骗旅行者”。本文将详细介绍英语缩写词TUT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TUT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TUT”(“欺骗旅行者)释义 - 英文缩写词:TUT
- 英文单词:Tricks Upon Travellers
- 缩写词中文简要解释:欺骗旅行者
- 中文拼音:qī piàn lǚ xíng zhě
- 缩写词流行度:2212
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Tricks Upon Travellers英文缩略词TUT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tricks Upon Travellers”作为“TUT”的缩写,解释为“欺骗旅行者”时的信息,以及英语缩略词TUT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “77015”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77014”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77013”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77012”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77011”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77010”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77009”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77008”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77007”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77006”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77005”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77004”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77003”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77002”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77001”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77000”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “76958”是“Water Valley, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州河谷”
- “76957”是“Wall, TX”的缩写,意思是“TX墙”
- “76955”是“Vancourt, TX”的缩写,意思是“TX万考特”
- “76888”是“Voss, TX”的缩写,意思是“Voss,TX”
- “76887”是“Voca, TX”的缩写,意思是“TX”
- “76886”是“Veribest, TX”的缩写,意思是“维里贝斯特,TX”
- “76885”是“Valley Spring, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州山谷泉”
- “76884”是“Valera, TX”的缩写,意思是“TX Valera”
- “76883”是“Telegraph, TX”的缩写,意思是“TX电讯报”
- medieval
- mediocre
- mediocrity
- meditate
- meditation
- mismanagement
- mismark
- mismatch
- mismeasure
- mortar
- mortarboard
- mortgage
- mortgagee
- mortice
- mortice
- mortice lock
- mortice lock
- mortician
- mortician
- mortification
- mortification of the flesh
- mortified
- mortify
- mortifying
- mortise
- 无数
- 无时无刻
- 无明
- 无晶圆
- 无暇
- 无望
- 无期
- 无期别
- 无期徒刑
- 无机
- 无机化学
- 无机物
- 无机盐
- 无权
- 无条件
- 无条件投降
- 无极
- 无极
- 无极县
- 无核
- 无核化
- 无核区
- 无棣
- 无棣县
- 无毒
|