| 英文缩写 |
“AGMA”是“Anti Gray Market Alliance”的缩写,意思是“反灰色市场联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“AGMA”经常作为“Anti Gray Market Alliance”的缩写来使用,中文表示:“反灰色市场联盟”。本文将详细介绍英语缩写词AGMA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AGMA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AGMA”(“反灰色市场联盟)释义 - 英文缩写词:AGMA
- 英文单词:Anti Gray Market Alliance
- 缩写词中文简要解释:反灰色市场联盟
- 中文拼音:fǎn huī sè shì chǎng lián méng
- 缩写词流行度:14572
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Alliances
以上为Anti Gray Market Alliance英文缩略词AGMA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Anti Gray Market Alliance”作为“AGMA”的缩写,解释为“反灰色市场联盟”时的信息,以及英语缩略词AGMA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “26075”是“Windsor Heights, WV”的缩写,意思是“温莎高度,WV”
- “26074”是“West Liberty, WV”的缩写,意思是“西自由,西弗吉尼亚州”
- “26070”是“Wellsburg, WV”的缩写,意思是“WV韦尔斯堡”
- “26062”是“Weirton, WV”的缩写,意思是“WV Weirton”
- “26060”是“Valley Grove, WV”的缩写,意思是“瓦利格罗夫,西弗吉尼亚州”
- “26059”是“Triadelphia, WV”的缩写,意思是“WV三角洲”
- “26058”是“Short Creek, WV”的缩写,意思是“WV短溪”
- “26056”是“New Manchester, WV”的缩写,意思是“新曼彻斯特,西弗吉尼亚州”
- “26055”是“Proctor, WV”的缩写,意思是“普罗科特,WV”
- “25921”是“Sophia, WV”的缩写,意思是“索菲亚,WV”
- “25920”是“Slab Fork, WV”的缩写,意思是“WV板叉”
- “25919”是“Skelton, WV”的缩写,意思是“WV斯凯尔顿”
- “25918”是“Shady Spring, WV”的缩写,意思是“阴泉,WV”
- “25917”是“Scarbro, WV”的缩写,意思是“WV斯卡布罗”
- “25916”是“Sabine, WV”的缩写,意思是“Sabine,WV”
- “25915”是“Rhodell, WV”的缩写,意思是“WV罗德尔”
- “25914”是“Redstar, WV”的缩写,意思是“Redstar,WV”
- “25913”是“Ravencliff, WV”的缩写,意思是“Ravencliff,WV”
- “25912”是“Ramsey, WV”的缩写,意思是“拉姆齐,WV”
- “25911”是“Raleigh, WV”的缩写,意思是“WV罗利”
- “4M4”是“Clinton Municipal Airport, Clinton, Arkansas USA”的缩写,意思是“Clinton Municipal Airport, Clinton, Arkansas USA”
- “25909”是“Prosperity, WV”的缩写,意思是“繁荣,WV”
- “25908”是“Princewick, WV”的缩写,意思是“普林斯威克,WV”
- “25907”是“Prince, WV”的缩写,意思是“WV王子”
- “25906”是“Piney View, WV”的缩写,意思是“WV皮尼观”
- bursar
- bursary
- bursitis
- burst
- burst a blood vessel
- burst at the seams
- bursting at the seams
- burst in/into (somewhere)
- burst in on someone
- burst in on someone/something
- burst in on something
- burst into flames
- burst into song/tears/laughter
- burst out
- burst out crying
- burst out laughing
- burst out laughing/crying
- burst someone's bubble
- bursty
- burton
- Burundi
- Burundian
- bury
- bury/have your head in the sand
- bury the hatchet
- 信贷违约掉期
- 信赖
- 信赖区间
- 信道
- 信阳
- 信阳地区
- 信阳市
- 信陽
- 信陽地區
- 信陽市
- 信靠
- 信風
- 信风
- 信鴿
- 信鸽
- 俣
- 俤
- 俦
- 俨
- 俨如
- 俨如白昼
- 俨然
- 俩
- 俩
- 俩钱
|