英文缩写 |
“CLRP”是“Commonwealth Legal Records Project”的缩写,意思是“联邦法律记录项目” |
释义 |
英语缩略词“CLRP”经常作为“Commonwealth Legal Records Project”的缩写来使用,中文表示:“联邦法律记录项目”。本文将详细介绍英语缩写词CLRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CLRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CLRP”(“联邦法律记录项目)释义 - 英文缩写词:CLRP
- 英文单词:Commonwealth Legal Records Project
- 缩写词中文简要解释:联邦法律记录项目
- 中文拼音:lián bāng fǎ lǜ jì lù xiàng mù
- 缩写词流行度:29291
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Commonwealth Legal Records Project英文缩略词CLRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Commonwealth Legal Records Project”作为“CLRP”的缩写,解释为“联邦法律记录项目”时的信息,以及英语缩略词CLRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MEE”是“Mare, Loyalty Islands”的缩写,意思是“马雷,忠诚岛”
- “LIF”是“Lifou, Loyalty Islands”的缩写,意思是“利福,忠诚岛”
- “KUN”是“Kaunas, Lithuania”的缩写,意思是“立陶宛考纳斯”
- “VNO”是“Vilnius, Lithuania”的缩写,意思是“立陶宛维尔纽斯”
- “PLQ”是“Palanga, Lithuania”的缩写,意思是“立陶宛帕兰加”
- “MLW”是“Monrovia, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚蒙罗维亚”
- “MSU”是“Maseru, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托马塞卢”
- “SKB”是“St. Kitts, Leeward Islands”的缩写,意思是“圣基茨背风群岛”
- “NEV”是“Nevis, Leeward Islands”的缩写,意思是“尼维斯,背风群岛”
- “AXA”是“Anguilla, Leeward Islands”的缩写,意思是“安圭拉,背风群岛”
- “BEY”是“Beirut, Lebanon”的缩写,意思是“黎巴嫩贝鲁特”
- “RIX”是“Riga, Latvia”的缩写,意思是“拉脱维亚里加”
- “XKH”是“Xieng Khouang, Laos”的缩写,意思是“老挝Xieng Khouang”
- “VTE”是“Vientiane, Laos”的缩写,意思是“Laos万象”
- “ZBY”是“Sayaboury, Laos”的缩写,意思是“Laos Sayaboury”
- “ZVK”是“Savannakhet, Laos”的缩写,意思是“老挝萨凡纳赫特”
- “NEU”是“Sam Neua, Laos”的缩写,意思是“Sam Neua,Laos”
- “PKZ”是“Pakse, Laos”的缩写,意思是“Laos巴色”
- “ODY”是“Oudomxay, Laos”的缩写,意思是“Oudomxay,Laos”
- “LPQ”是“Luang Prabang, Laos”的缩写,意思是“老挝琅勃拉邦”
- “LXG”是“Luang Namtha, Laos”的缩写,意思是“老挝琅南塔”
- “HOE”是“Houeisay, Laos”的缩写,意思是“Houeisay,Laos”
- “OSS”是“Osh, Kyrgyzstan”的缩写,意思是“吉尔吉斯斯坦奥什”
- “FRU”是“Bishkek, Kyrgyzstan”的缩写,意思是“吉尔吉斯斯坦比什凯克”
- “KWI”是“Kuwait, Kuwait”的缩写,意思是“科威特科威特”
- ballplayer
- ball player
- ball-player
- ballpoint
- ballpoint pen
- ball pond
- ball pond
- ball pool
- ballroom
- ballroom dancing
- balls
- ball sack
- balls (something) up
- balls something up
- balls-to-the-wall
- balls-up
- balls up
- ballsy
- ball-tampering
- bally
- ballyhoo
- balm
- balmy
- baloney
- baloney
- 乡贯
- 乡邻
- 乡郊
- 乡里
- 乡镇
- 乡长
- 乡间
- 乡音
- 乢
- 乣
- 乤
- 乥
- 书
- 书
- 书不尽言
- 书中自有黄金屋,书中自有颜如玉
- 书亭
- 书会
- 书体
- 书信
- 书信集
- 书写
- 书写不能症
- 书写符号
- 书写语言
|