| 英文缩写 |
“PCDC”是“Petaluma Community Development Commission”的缩写,意思是“花瓣马社区发展委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“PCDC”经常作为“Petaluma Community Development Commission”的缩写来使用,中文表示:“花瓣马社区发展委员会”。本文将详细介绍英语缩写词PCDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PCDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PCDC”(“花瓣马社区发展委员会)释义 - 英文缩写词:PCDC
- 英文单词:Petaluma Community Development Commission
- 缩写词中文简要解释:花瓣马社区发展委员会
- 中文拼音:huā bàn mǎ shè qū fā zhǎn wěi yuán huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Petaluma Community Development Commission英文缩略词PCDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Petaluma Community Development Commission”作为“PCDC”的缩写,解释为“花瓣马社区发展委员会”时的信息,以及英语缩略词PCDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSLR”是“Writing Succesful Laboratory Reports”的缩写,意思是“编写成功的实验室报告”
- “WSLN”是“Washington State Lenders Network”的缩写,意思是“Washington State Lenders Network”
- “WSLN”是“Write & Speak Like the News”的缩写,意思是“像新闻一样写和说”
- “WSLC”是“West Side Learning Center”的缩写,意思是“西侧学习中心”
- “WSLC”是“Washington State Labor Council, AFL-CIO”的缩写,意思是“Washington State Labor Council, AFL-CIO”
- “WSLB”是“What Shakespeare Leaves Behind”的缩写,意思是“莎士比亚留下的东西”
- “WDOD”是“AM-1310, FM-96.5, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1310, FM-96.5, Chattanooga, Tennessee”
- “WUSY”是“FM-100.7, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, Chattanooga, Tennessee”
- “WSKX”是“FM-92.3, Hinesville, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.3, Hinesville, Georgia”
- “WSKZ”是“FM-106.5, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-106.5, Chattanooga, Tennessee”
- “WSLM”是“AM-1220, FM-97.9, Salem, Indiana”的缩写,意思是“AM-1220, FM-97.9, Salem, Indiana”
- “WCNI”是“Wilkins Communications Network, Inc.”的缩写,意思是“威尔金斯通讯网络公司”
- “WSLN”是“FM-98.7, Delaware, Ohio”的缩写,意思是“FM-98.7, Delaware, Ohio”
- “WSKV”是“FM-104.9, STANTON, Kentucky”的缩写,意思是“FM-104.9, STANTON, Kentucky”
- “WSKT”是“FM-92.7, Spencer, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.7, Spencer, Indiana”
- “WSKR”是“AM-1210, Baton Rouge, Louisiana (formerly WBIU)”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日AM-1210(原名WBIU)”
- “WSKQ”是“FM-97.9, New York City, New York”的缩写,意思是“FM-97.9,纽约市,纽约”
- “WSKN”是“AM-630, San Juan, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-630, San Juan, Puerto Rico”
- “WSKL”是“FM-92.9, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.9, Danville, Illinois”
- “WSKI”是“AM-1240, Montpelier, Vermont”的缩写,意思是“AM-1240, Montpelier, Vermont”
- “WSKG”是“TV-46, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-46, Binghamton, New York”
- “WSKC”是“LPTV-59, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-59, Atlanta, Georgia”
- “GSS”是“Golden State Society”的缩写,意思是“金州学会”
- “LDM”是“Linked Director Movie”的缩写,意思是“链接导演电影”
- “TEEN”是“Teenagers Expressing Entertainment Needs”的缩写,意思是“表达娱乐需求的青少年”
- the dim and distant past
- the dinner table
- the diplomatic service
- the disappeared
- the disciples
- the dishes
- the distaff side
- the dizzy heights of something
- the dockside
- the doctor's
- the dog's bollocks
- the doldrums
- the Dominican Republic
- the domino effect
- the domino theory
- the done thing
- the Dow
- the Dow Jones Average
- the Dow Jones (Industrial) Average
- the Dow Jones Industrial Average
- the downstairs
- the draft
- the dregs of humanity
- the dregs of society
- the dregs of society/humanity
- 月報
- 月夕
- 月夜
- 月头儿
- 月女神
- 月婆子
- 月嫂
- 月子
- 月子病
- 月孛
- 月季
- 月宫
- 月宮
- 月尾
- 月岩
- 月工
- 月底
- 月度
- 月径
- 月徑
- 月息
- 月报
- 月支
- 月收入
- 月晕
|