| 英文缩写 |
“BAPCO”是“British Association of Public Safety Communication Officers”的缩写,意思是“英国公共安全通信官员协会” |
| 释义 |
英语缩略词“BAPCO”经常作为“British Association of Public Safety Communication Officers”的缩写来使用,中文表示:“英国公共安全通信官员协会”。本文将详细介绍英语缩写词BAPCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BAPCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BAPCO”(“英国公共安全通信官员协会)释义 - 英文缩写词:BAPCO
- 英文单词:British Association of Public Safety Communication Officers
- 缩写词中文简要解释:英国公共安全通信官员协会
- 中文拼音:yīng guó gōng gòng ān quán tōng xìn guān yuán xié huì
- 缩写词流行度:26763
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为British Association of Public Safety Communication Officers英文缩略词BAPCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“British Association of Public Safety Communication Officers”作为“BAPCO”的缩写,解释为“英国公共安全通信官员协会”时的信息,以及英语缩略词BAPCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “56264”是“Minneota, MN”的缩写,意思是“闵讷噢塔,MN”
- “56263”是“Milroy, MN”的缩写,意思是“MN Milroy”
- “56262”是“Milan, MN”的缩写,意思是“MN米兰”
- “56260”是“Maynard, MN”的缩写,意思是“梅纳德,MN”
- “56258”是“Marshall, MN”的缩写,意思是“Marshall,MN”
- “56257”是“Marietta, MN”的缩写,意思是“玛丽埃塔,MN”
- “56256”是“Madison, MN”的缩写,意思是“Madison,MN”
- “56255”是“Lucan, MN”的缩写,意思是“卢肯,MN”
- “56253”是“Lake Lillian, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州莉莲湖”
- “56252”是“Kerkhoven, MN”的缩写,意思是“Kerkhoven,MN”
- “56251”是“Kandiyohi, MN”的缩写,意思是“Kandiyohi,MN”
- “56249”是“Holloway, MN”的缩写,意思是“霍洛威,MN”
- “56248”是“Herman, MN”的缩写,意思是“赫尔曼,MN”
- “56246”是“Hawick, MN”的缩写,意思是“MN Hawick”
- “56245”是“Hanley Falls, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州汉利福尔斯”
- “56244”是“Hancock, MN”的缩写,意思是“MN汉考克”
- “56243”是“Grove City, MN”的缩写,意思是“MN格罗夫城”
- “56241”是“Granite Falls, MN”的缩写,意思是“花岗岩瀑布,明尼苏达州”
- “56240”是“Graceville, MN”的缩写,意思是“MN格雷斯维尔”
- “56239”是“Ghent, MN”的缩写,意思是“MN Ghent”
- “56237”是“Echo, MN”的缩写,意思是“MN回声报”
- “56236”是“Dumont, MN”的缩写,意思是“杜蒙特,MN”
- “56235”是“Donnelly, MN”的缩写,意思是“唐纳利,MN”
- “56232”是“Dawson, MN”的缩写,意思是“Dawson,MN”
- “56231”是“Danvers, MN”的缩写,意思是“MN Danvers”
- atrocious
- atrociously
- atrocity
- atrophy
- atropine
- at sea
- at short notice
- at sign
- at sixes and sevens
- at someone's beck and call
- at someone's bidding
- at someone's disposal
- at someone's elbow
- at someone's expense
- at stake
- at symbol
- attach
- attached
- attachment
- attachment disorder
- attachment parenting
- attach something to something
- attach to someone
- attach to someone/something
- attach to something
- 具体说明
- 具体问题
- 具保
- 具備
- 具名
- 具备
- 具尔
- 具有
- 具有主权
- 具有主權
- 具格
- 具爾
- 具結
- 具结
- 具象
- 具體
- 具體到
- 具體化
- 具體問題
- 具體而微
- 具體計劃
- 具體說明
- 典
- 典型
- 典型化
|