| 英文缩写 |
“DCOC”是“Department for Combating Organized Crime”的缩写,意思是“打击有组织犯罪部” |
| 释义 |
英语缩略词“DCOC”经常作为“Department for Combating Organized Crime”的缩写来使用,中文表示:“打击有组织犯罪部”。本文将详细介绍英语缩写词DCOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCOC”(“打击有组织犯罪部)释义 - 英文缩写词:DCOC
- 英文单词:Department for Combating Organized Crime
- 缩写词中文简要解释:打击有组织犯罪部
- 中文拼音:dǎ jī yǒu zǔ zhī fàn zuì bù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FBI Files
以上为Department for Combating Organized Crime英文缩略词DCOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Department for Combating Organized Crime”作为“DCOC”的缩写,解释为“打击有组织犯罪部”时的信息,以及英语缩略词DCOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “46235”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46234”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46231”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46230”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46229”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46228”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46227”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46226”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46225”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46224”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46223”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46222”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46221”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46220”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46219”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46218”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46217”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46216”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46214”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46211”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46209”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46208”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46207”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46206”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46205”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- Warfarin
- war game
- warhead
- warhorse
- wariness
- warlike
- warlock
- warlord
- warm
- warm-blooded
- warm-down
- warmed-over
- war memorial
- warm-hearted
- warming
- warmly
- warmonger
- warmongering
- warm (someone/something) up
- warm (someone) up
- warm someone up
- warm someone up
- warm something over
- warm something up
- warmth
- 正確處理
- 正確處理人民內部矛盾
- 正確路線
- 正祖
- 正离子
- 正統
- 正統
- 正經
- 正經八擺
- 正經八板
- 正經八百
- 正经
- 正经八摆
- 正经八板
- 正经八百
- 正统
- 正统
- 正義
- 正義鬥爭
- 正義魔人
- 正義黨
- 正职
- 正職
- 正能量
- 正脸
|