| 英文缩写 |
“PTI”是“Physical Training Instructor”的缩写,意思是“体育教练” |
| 释义 |
英语缩略词“PTI”经常作为“Physical Training Instructor”的缩写来使用,中文表示:“体育教练”。本文将详细介绍英语缩写词PTI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTI”(“体育教练)释义 - 英文缩写词:PTI
- 英文单词:Physical Training Instructor
- 缩写词中文简要解释:体育教练
- 中文拼音:tǐ yù jiào liàn
- 缩写词流行度:2774
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Physical Training Instructor英文缩略词PTI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PTI的扩展资料-
The former Army physical training instructor works three days a week for a London plumbing firm and says he has trained for the April13th race in his spare time.
马丁以前是军队的体能训练指导,现在伦敦一家管道公司工作,每周上班三天。他说他已在利用业余时间备战4月13日的比赛。
上述内容是“Physical Training Instructor”作为“PTI”的缩写,解释为“体育教练”时的信息,以及英语缩略词PTI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TQJ”是“Think Quest Junior project”的缩写,意思是“Think Quest初级项目”
- “TQIAC”是“Teaching Quality Initiative Advisory Committee”的缩写,意思是“教学质量倡议咨询委员会”
- “BIRD”是“Building Independent Reading Development”的缩写,意思是“建立独立的阅读发展”
- “AMA”是“Art Music Act”的缩写,意思是“艺术音乐法”
- “AMA”是“American Music Abroad”的缩写,意思是“国外美国音乐”
- “QCD”是“Quest Community Development”的缩写,意思是“探索社区发展”
- “RITT”是“The Rittenhouse Review”的缩写,意思是“Rittenhouse评论”
- “QUEST”是“Questioning, Understanding, and Exploring Simulated Things”的缩写,意思是“提问、理解和探索模拟事物”
- “QUEST”是“Questioning Understanding Enriching Seeking And Thinking”的缩写,意思是“质疑理解,丰富寻求和思考”
- “WBPI”是“LPTV-49, North Augusta, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州北奥古斯塔LPTV-49”
- “WBRL”是“TV-21, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日电视21”
- “SPICE”是“Special People In Catholic Education”的缩写,意思是“天主教教育中的特殊人群”
- “SPICE”是“Selected Programs For Improving Catholic Education”的缩写,意思是“改善天主教教育的精选计划”
- “SPICE”是“Sharing Praying Informing Contending Equipping”的缩写,意思是“分享祈祷告知竞合装备”
- “SPICE”是“Spouses And Partners International Conference For Education”的缩写,意思是“配偶与伙伴国际教育会议”
- “WDAM”是“TV-7, Laurel, Mississippi”的缩写,意思是“TV-7, Laurel, Mississippi”
- “SPICE”是“Students Practicing Ideas Of Character Education”的缩写,意思是“学生实践素质教育思想”
- “WDAN”是“AM-1490, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-1490, Danville, Illinois”
- “FREE”是“Friends Of Refugees Of Eastern Europe”的缩写,意思是“东欧难民之友”
- “WDQV”是“FM-88.5, Mackinaw City, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.5, Mackinaw City, Michigan”
- “WDQX”是“FM-102.3, Morton, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Morton, Illinois”
- “SWOT”是“Social Wisdom Organizational Talent”的缩写,意思是“社会智慧组织人才”
- “CTR”是“Choose To Repent”的缩写,意思是“选择忏悔”
- “WCLA”是“West Central Learning Academy”的缩写,意思是“中西部学习学院”
- “AVPC”是“Altadena Valley Presbyterian Church”的缩写,意思是“Altadena Valley Presbyterian Church”
- harvest festival
- harvesting
- has
- has-been
- hash
- hash
- hash browns
- hashish
- hash something out
- hash something up
- hashtag
- hasn't
- hasp
- HASS
- Hass
- Hasselback
- Hasselback potato
- hasselback potato
- hassle
- hast
- haste
- hasten
- has the cat got your tongue?
- has the cat got your tongue
- hastily
- 開封
- 開封
- 開封地區
- 開封市
- 開封府
- 開封縣
- 開導
- 開小差
- 開小會
- 開小灶
- 開局
- 開屏
- 開展
- 開山
- 開山刀
- 開山祖師
- 開山鼻祖
- 開工
- 開市
- 開幕
- 開幕典禮
- 開幕式
- 開幕詞
- 開平
- 開平區
|