英文缩写 |
“SAWG”是“Social Affairs Working Group”的缩写,意思是“社会事务工作组” |
释义 |
英语缩略词“SAWG”经常作为“Social Affairs Working Group”的缩写来使用,中文表示:“社会事务工作组”。本文将详细介绍英语缩写词SAWG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAWG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAWG”(“社会事务工作组)释义 - 英文缩写词:SAWG
- 英文单词:Social Affairs Working Group
- 缩写词中文简要解释:社会事务工作组
- 中文拼音:shè huì shì wù gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Social Affairs Working Group英文缩略词SAWG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Social Affairs Working Group”作为“SAWG”的缩写,解释为“社会事务工作组”时的信息,以及英语缩略词SAWG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- “POZ”是“Poznan, Poland”的缩写,意思是“波兰波兹南”
- “KRK”是“Krakow, Poland”的缩写,意思是“波兰克拉科夫”
- “OSZ”是“Koszalin, Poland”的缩写,意思是“波兰科萨林”
- “QJY”是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”的缩写,意思是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”
- “KTW”是“Katowice, Poland”的缩写,意思是“波兰卡托维兹”
- “GDN”是“Gdansk, Poland”的缩写,意思是“波兰格但斯克”
- “KYX”是“Calumet, Papua New Guinea”的缩写,意思是“卡鲁梅,巴布亚新几内亚”
- “WTP”是“Woitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Woitape, Papua New Guinea”
- come into bloom
- come into play
- come into something
- come into your own
- come in useful
- comely
- come naturally
- come naturally (to someone)
- come naturally to someone
- come of age
- come off
- come off
- come off it!
- come off it
- come off something
- come of something
- come on
- come-on
- come on
- come on/along
- come-on line
- come-on line
- come out
- come out fighting
- come out in something
- 吨
- 吨位
- 吨公里
- 吨数
- 吨级
- 吩
- 吩咐
- 吩嗪
- 吩坦尼
- 吪
- 含
- 含义
- 含冤
- 含含糊糊
- 含味隽永
- 含味雋永
- 含商咀徵
- 红五类
- 红交嘴雀
- 红人
- 红军
- 红利
- 红利股票
- 红加仑
- 红包
|