| 英文缩写 |
“FTFL”是“For The FatherLand”的缩写,意思是“为了祖国” |
| 释义 |
英语缩略词“FTFL”经常作为“For The FatherLand”的缩写来使用,中文表示:“为了祖国”。本文将详细介绍英语缩写词FTFL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTFL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTFL”(“为了祖国)释义 - 英文缩写词:FTFL
- 英文单词:For The FatherLand
- 缩写词中文简要解释:为了祖国
- 中文拼音:wèi le zǔ guó
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Nazi Regime
以上为For The FatherLand英文缩略词FTFL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FTFL的扩展资料-
Committee for the Peaceful Unification of the Fatherland
祖国和平统一委员会
-
They shed their blood lyrically for the counting-house; and they defended the shop, that immense diminutive of the fatherland, with Lacedaemonian enthusiasm.
为了钱柜,人们热情地流了自己的血;有人以斯巴达人的狂热来护卫小店浦??这个极其渺小的国家的缩影。
上述内容是“For The FatherLand”作为“FTFL”的缩写,解释为“为了祖国”时的信息,以及英语缩略词FTFL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “UIII”是“Irkutsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯伊尔库茨克”
- “UIBB”是“Bratsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯布拉茨克”
- “UIAM”是“Mogocha, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯莫戈恰”
- “GOZ”是“Grand Rapids, Minnesota, USA (Grand Rapids, Michigan, is GRR)”的缩写,意思是“美国明尼苏达州大急流市(密歇根州大急流市为GRR)”
- “79CL”是“Milhous Ranch Airport, North San Juan, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣胡安北部米尔豪斯牧场机场”
- “16G”是“Seneca County Airport, Tiffin, Ohio USA”的缩写,意思是“Seneca County Airport, Tiffin, Ohio USA”
- “16U”是“Fort Ruby Ranch Airport, Ruby Valley, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州鲁比谷鲁比堡牧场机场”
- “16X”是“Propwash Airport, Justin, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州贾斯汀普瓦什机场”
- “15CO”是“Swedish Medical Center Heliport, Englewood, Colorado USA”的缩写,意思是“瑞典医疗中心直升机场,美国科罗拉多州恩格伍德”
- “15F”是“Haskell Municipal Airport, Haskell, Texas USA”的缩写,意思是“Haskell Municipal Airport, Haskell, Texas USA”
- “15CA”是“Stanford University Hospital Center Heliport, Palo Alto, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州帕洛阿尔托,斯坦福大学医院中心直升机场”
- “14TN”是“WREG-TV News Channel 3 Heliport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“WREG-TV新闻频道3美国田纳西州孟菲斯直升机场”
- “15C”是“Milwaukee Coast Guard Base Weather Observation Station, Milwaukee, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州密尔沃基海岸警卫队基地气象观测站”
- “15B”是“Halfway Rock Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, South Portland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州波特兰南部半路岩石海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “15A”是“Mark Reynolds / North Mobile County Airport, Creola, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州克里奥拉市Mark Reynolds/North Mobile County机场”
- “14Y”是“Todd Field Airport, Long Prairie, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州长草原托德机场”
- “14S”是“Westport Airport, Westport, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州韦斯特波特机场”
- “14P”是“Boggs Field Airport, Spencer, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州斯宾塞博格斯机场”
- “14N”是“Beltzville Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州利哈顿贝尔茨维尔机场”
- “14M”是“Hollandale Municipal Airport, Hollandale, Mississippi USA”的缩写,意思是“Hollandale Municipal Airport, Hollandale, Mississippi USA”
- “14L”是“Devonshire Area Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“Devonshire Area Heliport, Los Angeles, California USA”
- “14J”是“Carl Folsom Airport, Elba, Alabama USA”的缩写,意思是“Carl Folsom Airport, Elba, Alabama USA”
- “IDP”是“Indigenous Displaced Person”的缩写,意思是“土著流离失所者”
- “14I”是“Bloom Airport, Jamestown, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州詹姆斯敦布鲁姆机场”
- “14G”是“Fremont Airport, Fremont, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州弗里蒙特弗里蒙特机场”
- anti-women
- antiwomen
- anti-wrinkle
- antiwrinkle
- anti-Zionism
- anti-zionism
- antizionism
- anti-Zionist
- anti-zionist
- antizionist
- antler
- antonym
- antonymous
- antrum
- antsy
- a numbers game
- anus
- anvil
- anxiety
- anxiety disorder
- go back a long way
- go back on something
- go back to nature
- go back to sleep!
- go back to sleep
- 冤孽
- 冤家
- 冤家宜解不宜結
- 冤家宜解不宜结
- 冤家对头
- 冤家對頭
- 冤家路窄
- 冤屈
- 冤情
- 冤抑
- 冤有头,债有主
- 冤有頭,債有主
- 冤枉
- 冤枉路
- 冤枉錢
- 冤枉钱
- 冤案
- 冤業
- 冤死
- 冤气
- 冤氣
- 冤狱
- 冤獄
- 冤苦
- 冤誣
|