英文缩写 |
“MO”是“Mobile Field Office”的缩写,意思是“移动现场办公室” |
释义 |
英语缩略词“MO”经常作为“Mobile Field Office”的缩写来使用,中文表示:“移动现场办公室”。本文将详细介绍英语缩写词MO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MO”(“移动现场办公室)释义 - 英文缩写词:MO
- 英文单词:Mobile Field Office
- 缩写词中文简要解释:移动现场办公室
- 中文拼音:yí dòng xiàn chǎng bàn gōng shì
- 缩写词流行度:90
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FBI Files
以上为Mobile Field Office英文缩略词MO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mobile Field Office”作为“MO”的缩写,解释为“移动现场办公室”时的信息,以及英语缩略词MO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “85224”是“Chandler, AZ”的缩写,意思是“钱德勒,AZ”
- “85223”是“Arizona City, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州亚利桑那市”
- “85222”是“Casa Grande, AZ”的缩写,意思是“卡萨格兰德,AZ”
- “85221”是“Bapchule, AZ”的缩写,意思是“Bapchule,AZ”
- “85220”是“Apache Junction, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州阿帕奇枢纽”
- “85219”是“Apache Junction, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州阿帕奇枢纽”
- “85218”是“Gold Camp, AZ”的缩写,意思是“金营”
- “85217”是“Apache Junction, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州阿帕奇枢纽”
- “85216”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85215”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85214”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85213”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85212”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85211”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85210”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85208”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85207”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85206”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85205”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85204”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85203”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85202”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85201”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85200”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- “85123”是“Mesa, AZ”的缩写,意思是“台地,AZ”
- track and trace
- trackback
- trackball
- tracker
- tracker dog
- track event
- trackie
- trackie bottoms
- tracking
- tracking station
- trackless
- sixfold
- six-footer
- six of one and half a dozen of the other
- six of the best
- six-pack
- sixpence
- sixpenny
- six-pointer
- six-shooter
- sixteen
- sixteenth
- sixteenth note
- sixteenth note
- sixth
- 托勒密
- 托勒密王
- 托勒玫
- 托卡塔
- 托塔天王
- 托尔斯泰
- 托尔斯港
- 托尔金
- 托庇
- 托拉博拉
- 托拉尔
- 托拉斯
- 托拉爾
- 托木尔
- 托木尔峰
- 托木爾
- 托木爾峰
- 托架
- 托業
- 托洛茨基
- 连击
- 连动
- 连动债
- 连南县
- 连南瑶族自治县
|