| 英文缩写 |
“DBDC”是“Daniel Boone Development Council”的缩写,意思是“丹尼尔·布恩发展委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“DBDC”经常作为“Daniel Boone Development Council”的缩写来使用,中文表示:“丹尼尔·布恩发展委员会”。本文将详细介绍英语缩写词DBDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DBDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DBDC”(“丹尼尔·布恩发展委员会)释义 - 英文缩写词:DBDC
- 英文单词:Daniel Boone Development Council
- 缩写词中文简要解释:丹尼尔·布恩发展委员会
- 中文拼音:dān ní ěr bù ēn fā zhǎn wěi yuán huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Daniel Boone Development Council英文缩略词DBDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Daniel Boone Development Council”作为“DBDC”的缩写,解释为“丹尼尔·布恩发展委员会”时的信息,以及英语缩略词DBDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “78151”是“Runge, TX”的缩写,意思是“TX龙格”
- “78150”是“Universal City, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州环球城”
- “78148”是“Universal City, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州环球城”
- “78147”是“Poth, TX”的缩写,意思是“TX Poth”
- “78146”是“Pettus, TX”的缩写,意思是“彼得斯,TX”
- “78145”是“Pawnee, TX”的缩写,意思是“Pawnee,TX”
- “78144”是“Panna Maria, TX”的缩写,意思是“Panna Maria,TX”
- “78143”是“Pandora, TX”的缩写,意思是“潘多拉,TX”
- “78142”是“Normanna, TX”的缩写,意思是“Normanna,TX”
- “78141”是“Nordheim, TX”的缩写,意思是“Nordheim,TX”
- “78140”是“Nixon, TX”的缩写,意思是“尼克松,TX”
- “78136”是“Mcqueeney, TX”的缩写,意思是“麦奎尼,TX”
- “78135”是“New Braunfels, TX”的缩写,意思是“新布隆费尔斯,德克萨斯州”
- “78134”是“New Braunfels, TX”的缩写,意思是“新布隆费尔斯,德克萨斯州”
- “78133”是“Canyon Lake, TX”的缩写,意思是“TX峡谷湖”
- “78132”是“New Braunfels, TX”的缩写,意思是“新布隆费尔斯,德克萨斯州”
- “78131”是“New Braunfels, TX”的缩写,意思是“新布隆费尔斯,德克萨斯州”
- “78130”是“New Braunfels, TX”的缩写,意思是“新布隆费尔斯,德克萨斯州”
- “78074”是“Waring, TX”的缩写,意思是“TX华林”
- “78073”是“Von Ormy, TX”的缩写,意思是“Von Ormy,TX”
- “78072”是“Tilden, TX”的缩写,意思是“蒂尔登,TX”
- “78071”是“Three Rivers, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州三河市”
- “78070”是“Spring Branch, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州春天分部”
- “78069”是“Somerset, TX”的缩写,意思是“TX萨默塞特”
- “78067”是“San Ygnacio, TX”的缩写,意思是“圣伊纳西奥,TX”
- wrong-foot
- wrongful
- wrongfully
- wrongheaded
- wrongly
- wrong way round
- wrote
- wrought
- wrought iron
- wrung
- wry
- wryly
- wt
- wt.
- wtf
- WTO
- WTO
- wunderkind
- wuss
- wuthering
- WV
- W, w
- WWI
- WWI
- WWI
- 求得
- 求怜经
- 求情
- 求情告饒
- 求情告饶
- 求愛
- 求憐經
- 求援
- 求救
- 求教
- 求是
- 求欢
- 求歡
- 求爱
- 求爷爷告奶奶
- 求爺爺告奶奶
- 求生
- 求生意志
- 求田問舍
- 求田问舍
- 求知
- 求知慾
- 求知欲
- 求索
- 求职
|