| 英文缩写 |
“CR”是“crossroad(s)”的缩写,意思是“Crossroad (s)” |
| 释义 |
英语缩略词“CR”经常作为“crossroad(s)”的缩写来使用,中文表示:“Crossroad (s)”。本文将详细介绍英语缩写词CR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CR”(“Crossroad (s))释义 - 英文缩写词:CR
- 英文单词:crossroad(s)
- 缩写词中文简要解释:Crossroad (s)
- 缩写词流行度:159
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为crossroad(s)英文缩略词CR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CR的扩展资料-
Turn right at the first crossroads.
在第一个十字路口向右转。
-
The company was clearly at a crossroads
该公司显然处于发展的关键时刻。
-
They had reached a crossroads in their relationship.
他们的关系发展到了关键阶段。
-
She turned back towards the crossroads
她折回十字路口。
-
Mrs Glick reined in the horse and stopped at the crossroads.
格利克夫人勒住缰绳在十字路口停了下来。
上述内容是“crossroad(s)”作为“CR”的缩写,解释为“Crossroad (s)”时的信息,以及英语缩略词CR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KDI”是“Kendari, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,肯达里”
- “JDH”是“Jodhpur, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚焦特布尔”
- “DJJ”是“Jayapura, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚贾亚普拉”
- “JGA”是“Jamnagar, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚贾姆纳加尔”
- “DJB”是“Jambi, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚占碑”
- “JKT”是“Jakarta, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚雅加达”
- “JAI”是“Jaipur, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚斋浦尔”
- “IMF”是“Imphal, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,伊泼尔”
- “HLP”是“Halim Perdana Kusuma, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚库苏马哈利姆佩尔达纳”
- “GTO”是“Gorontalo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Gorontalo”
- “DIL”是“Dili, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚帝力”
- “DPS”是“Denpasar, Bali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴厘岛丹帕萨尔”
- “DTD”是“Datakawai, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚达卡威”
- “BIK”是“Biak, Indonesia”的缩写,意思是“Biak,印度尼西亚”
- “BEJ”是“Berau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚贝劳”
- “BKS”是“Bengkulu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚明古鲁”
- “BTH”是“Batam, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴淡”
- “BDJ”是“Banjarmasin, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚班加马辛”
- “BDO”是“Bandung, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚万隆”
- “TKG”是“Bandar Lampung, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Bandar Lampung”
- “BTJ”是“Banda Aceh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚班达亚齐”
- “AMQ”是“Ambon, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚安汶”
- “RUN”是“St. Denis de la Reunion, Indian Ocean”的缩写,意思是“圣丹尼斯·德拉留尼旺,印度洋”
- “VTZ”是“Vishakhapatnam, India”的缩写,意思是“印度维沙卡帕特南”
- “VNS”是“Varanasi, India”的缩写,意思是“印度瓦拉纳西”
- stilt
- stilted
- stiltedly
- Stilton
- stimulant
- stimulate
- stimulating
- stimulation
- stimulus
- sting
- stinger
- stinginess
- stinging nettle
- stingray
- stingy
- stink
- stink bomb
- stinker
- stink eye
- stinking
- stinking thinking
- stinky
- stint
- stipend
- stipendiary
- 嘈雜
- 嘈雜聲
- 嘉
- 嘉
- 嘉义
- 嘉义县
- 嘉义市
- 嘉仁
- 嘉会
- 嘉兴
- 嘉兴地区
- 嘉兴市
- 嘉善
- 嘉善县
- 嘉善縣
- 嘉士伯
- 嘉奖
- 嘉定
- 嘉定区
- 嘉定區
- 嘉宝果
- 嘉宾
- 嘉寶果
- 嘉尔曼
- 嘉山
|