英文缩写 |
“PCGN”是“Permanent Committee on Geographical Names”的缩写,意思是“地名常设委员会” |
释义 |
英语缩略词“PCGN”经常作为“Permanent Committee on Geographical Names”的缩写来使用,中文表示:“地名常设委员会”。本文将详细介绍英语缩写词PCGN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PCGN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PCGN”(“地名常设委员会)释义 - 英文缩写词:PCGN
- 英文单词:Permanent Committee on Geographical Names
- 缩写词中文简要解释:地名常设委员会
- 中文拼音:dì míng cháng shè wěi yuán huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为Permanent Committee on Geographical Names英文缩略词PCGN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PCGN的扩展资料-
United Nations Permanent Committee on Geographical Names(PCGN)
联合国地名常设委员会(PCGN)
-
Canadian Permanent Committee on Geographical Names(PCGN)
加拿大常设地名委员会
-
Permanent Joint Committee on Geographical Names
常设地理名词联合委员会
上述内容是“Permanent Committee on Geographical Names”作为“PCGN”的缩写,解释为“地名常设委员会”时的信息,以及英语缩略词PCGN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CFF”是“Cafunfo, Angola”的缩写,意思是“Cafunfo,安哥拉”
- “CEY”是“Murray, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州默里”
- “CEX”是“Chena Hot Springs, Alaska USA”的缩写,意思是“Chena Hot Springs, Alaska USA”
- “CEW”是“Crestview, Florida USA”的缩写,意思是“CRESTVIEW,美国佛罗里达州”
- “CEV”是“Mettel Field Airport, Connersville, Indiana USA”的缩写,意思是“Mettel Field Airport, Connersville, Indiana USA”
- “CEP”是“Concepcion, Bolivia”的缩写,意思是“康塞普西翁,玻利维亚”
- “CGJ”是“Chingola, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚金戈拉”
- “CEG”是“Chester, England, UK”的缩写,意思是“切斯特,英国,英国”
- “BI”是“British India”的缩写,意思是“英属印度”
- “CDY”是“Cagayan De Sulu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡加延”
- “CDQ”是“Croydon, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Croydon, Queensland, Australia”
- “CDW”是“Essex County Airport / Caldwell Airport, Caldwell, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州考德威尔埃塞克斯县机场/考德威尔机场”
- “CDK”是“Cedar Key, Florida USA”的缩写,意思是“Cedar Key, Florida USA”
- “PONY”是“Pennsylvania, Ohio, New York”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州、俄亥俄州、纽约州”
- “CDT”是“0500]”的缩写,意思是“0500”
- “NEM”是“North-East MIchigan”的缩写,意思是“密歇根州东北部”
- “TOM”是“Top Of Michigan”的缩写,意思是“密歇根之巅”
- “MHV”是“Mojave, California USA”的缩写,意思是“Mojave, California USA”
- “S”是“South”的缩写,意思是“南方”
- “9G1”是“West Penn Airport, Tarentum, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州Tarentum西宾夕法尼亚机场”
- “GANG”是“Georgia Association of Narrow Gaugers”的缩写,意思是“佐治亚州窄带测量员协会”
- “SAFE”是“South Africa and Far East”的缩写,意思是“南非和远东”
- “SAFE”是“South American and Far East”的缩写,意思是“南美和远东”
- “LA”是“Lower Alabama”的缩写,意思是“下亚拉巴马州”
- “LA”是“Latin America”的缩写,意思是“拉丁美洲美国”
- mesmerising
- mesmerism
- mesmerist
- mesmerize
- mesmerizing
- mesocolon
- mesolithic
- mesomorph
- meson
- mesophyll
- Mesopotamia
- just-in-time
- just like that
- justly
- just my luck!
- just my luck
- justness
- (just) one of those things
- just one of those things
- just the man/woman for the job
- just the thing
- just the ticket
- (just) to be on the safe side
- just to be on the safe side
- just what the doctor ordered
- 胳臂肘兒
- 胴
- 胴体
- 胴體
- 胶
- 胶乳
- 胶体
- 胶南
- 胶南市
- 胶印
- 胶卷
- 胶卷
- 胶原
- 胶原蛋白
- 胶原质
- 胶合
- 胶合板
- 胶囊
- 胶圈
- 胶子
- 胶州
- 胶州市
- 胶州湾
- 胶布
- 胶带
|