英文缩写 |
“CK”是“ChecK”的缩写,意思是“检查” |
释义 |
英语缩略词“CK”经常作为“ChecK”的缩写来使用,中文表示:“检查”。本文将详细介绍英语缩写词CK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CK”(“检查)释义 - 英文缩写词:CK
- 英文单词:ChecK
- 缩写词中文简要解释:检查
- 中文拼音:jiǎn chá
- 缩写词流行度:436
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为ChecK英文缩略词CK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CK的扩展资料-
Check the accuracy of everything in your CV
请核对简历中的每个细节,务必准确无误。
-
Stephen checked on her several times during the night
斯蒂芬夜里起来看了她好几遍。
-
Frequently, men who check answer ( b ) have not actually had the experience of being repeatedly rejected by women.
多数情况下,选(b)的男人没有真的尝过三番五次被女人拒绝的滋味。
-
Sex education is also expected to help check the spread of AIDS.
人们还希望性教育有助于控制艾滋病的蔓延。
-
He was about to lose his temper but checked himself in time
他刚要发火,不过又及时克制住了。
上述内容是“ChecK”作为“CK”的缩写,解释为“检查”时的信息,以及英语缩略词CK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WHMC”是“TV-23, Conway, South Carolina”的缩写,意思是“TV-23, Conway, South Carolina”
- “WRLK”是“TV-35, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“电视-35,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WJWJ”是“TV-16, Beaufort, South Carolina”的缩写,意思是“TV-16, Beaufort, South Carolina”
- “WITV”是“TV-7, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“TV-7, Charleston, South Carolina”
- “WITS”是“Writing In The Sand”的缩写,意思是“在沙地上写字”
- “WITR”是“Writers In The Round”的缩写,意思是“全书作者”
- “WITR”是“FM-89.7, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Rochester, New York”
- “WITP”是“Worship In The Park”的缩写,意思是“在公园里礼拜”
- “WITN”是“TV-7, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视7”
- “WITL”是“Walk In The Light Ministries”的缩写,意思是“走进光部”
- “WITL”是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”
- “WITD”是“Whispers in the Darkness”的缩写,意思是“在黑暗中低语”
- “WITA”是“Wisconsin Interpreting and Transliterating Assessment ( Sign Language Test)”的缩写,意思是“威斯康星口译和翻译评估(手语测试)”
- “WITA”是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”
- “WFYM”是“West Florida Youth Ministries of the Assemblies of God”的缩写,意思是“西佛罗里达州上帝大会青年部”
- “TEAMS”是“Technology Education At My School”的缩写,意思是“我学校的技术教育”
- “EDF”是“Exhaustively Definite Foreknowledge”的缩写,意思是“完全确定的先知之明”
- “EDF”是“European Disability Forum”的缩写,意思是“欧洲残疾论坛”
- “TCAP”是“Teaching Curriculum and Assessment Project”的缩写,意思是“教学课程与评估项目”
- “OAI”是“Open Archive Initiative”的缩写,意思是“开放档案倡议”
- “WJRT”是“TV-12, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-12, Flint, Michigan”
- “WSIS”是“World Summit on the Information Society”的缩写,意思是“信息社会世界首脑会议”
- “WISY”是“FM-102.3, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Rochester, New York”
- “WISW”是“AM-1320, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1320,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WISU”是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”
- nonevidence
- no news is good news
- non-exclusive
- nonexclusive
- non-existent
- nonexistential
- non-existential
- nonexposed
- non-exposed
- non-fat
- non-fatal
- non-ferrous
- non-fiction
- non-finite
- non-flammable
- nonforfeitable
- non-forfeitable
- nonforfeiture
- non-forfeiture
- non-fulfillment
- nonfulfillment
- non-fulfilment
- nonfulfilment
- non-fungible token
- non fungible token
- 立传
- 立体
- 立体交叉
- 立体几何
- 立体图
- 立体声
- 立体异构
- 立体异构体
- 立体摄像机
- 立体派
- 立体照片
- 立体电影院
- 立体角
- 立傳
- 立像
- 立克次体
- 立克次體
- 立军功
- 立冬
- 立刀旁
- 立刻
- 立功
- 立功贖罪
- 立功赎罪
- 立卧撑跳
|