英文缩写 |
“FCTS”是“Flight Crew Trainer Simulator”的缩写,意思是“飞行机组训练模拟器” |
释义 |
英语缩略词“FCTS”经常作为“Flight Crew Trainer Simulator”的缩写来使用,中文表示:“飞行机组训练模拟器”。本文将详细介绍英语缩写词FCTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FCTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FCTS”(“飞行机组训练模拟器)释义 - 英文缩写词:FCTS
- 英文单词:Flight Crew Trainer Simulator
- 缩写词中文简要解释:飞行机组训练模拟器
- 中文拼音:fēi xíng jī zǔ xùn liàn mó nǐ qì
- 缩写词流行度:30733
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Flight Crew Trainer Simulator英文缩略词FCTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Flight Crew Trainer Simulator”作为“FCTS”的缩写,解释为“飞行机组训练模拟器”时的信息,以及英语缩略词FCTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98662”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98661”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98660”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98655”是“Hazel Dell North, WA”的缩写,意思是“哈泽尔戴尔北,华盛顿州”
- “98653”是“Lyle, WA”的缩写,意思是“Lyle,瓦城”
- “98651”是“Underwood, WA”的缩写,意思是“Underwood,瓦城”
- “98650”是“Trout Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城鳟鱼湖”
- “98649”是“Toutle, WA”的缩写,意思是“Toutle,瓦城”
- “98648”是“Stevenson, WA”的缩写,意思是“史蒂文森,瓦城”
- “98647”是“Skamokawa, WA”的缩写,意思是“Skamokawa,瓦城”
- “98645”是“Silverlake, WA”的缩写,意思是“Silverlake,瓦城”
- “98644”是“Seaview, WA”的缩写,意思是“瓦城海景酒店”
- “98643”是“Rosburg, WA”的缩写,意思是“瓦城罗斯堡”
- “98642”是“Ridgefield, WA”的缩写,意思是“瓦城Ridgefield”
- “98641”是“Oysterville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥伊斯特维尔”
- “98640”是“Ocean Park, WA”的缩写,意思是“瓦城海洋公园”
- “98639”是“North Bonneville, WA”的缩写,意思是“北波恩维尔,华盛顿州”
- “98638”是“Naselle, WA”的缩写,意思是“瓦城Naselle”
- “98637”是“Nahcotta, WA”的缩写,意思是“Nahcotta,瓦城”
- “98635”是“Lyle, WA”的缩写,意思是“Lyle,瓦城”
- “98632”是“Longview, WA”的缩写,意思是“瓦城Longview”
- “98631”是“Long Beach, WA”的缩写,意思是“瓦城长滩”
- “98629”是“La Center, WA”的缩写,意思是“瓦城洛杉矶中心”
- “98628”是“Klickitat, WA”的缩写,意思是“瓦城克利基塔特”
- “98626”是“Kelso, WA”的缩写,意思是“Kelso,瓦城”
- take something at face value
- take something away
- take something back
- take something down
- take something from someone
- take something in
- take something in stride
- take something into account
- take something into consideration
- take something in your stride
- take something off
- take something on
- take something on board
- take something on faith
- take something out
- take something out on someone
- take (something) over
- take something over
- take something personally
- take something to heart
- take something to pieces
- take something under advisement
- take something up
- take something with a grain of salt
- take something with a pinch of salt
- 民
- 民
- 民不聊生
- 民丰
- 民丰县
- 民主
- 民主主义
- 民主主义者
- 民主主義
- 民主主義者
- 民主党
- 民主党人
- 民主化
- 民主墙
- 民主建港协进联盟
- 民主建港協進聯盟
- 民主政治
- 民主派
- 民主牆
- 民主进步党
- 民主進步黨
- 民主集中制
- 民主革命
- 民主黨
- 民主黨人
|