英文缩写 |
“HAC”是“Heading Alignment Cone”的缩写,意思是“Heading Alignment Cone” |
释义 |
英语缩略词“HAC”经常作为“Heading Alignment Cone”的缩写来使用,中文表示:“Heading Alignment Cone”。本文将详细介绍英语缩写词HAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HAC”(“Heading Alignment Cone)释义 - 英文缩写词:HAC
- 英文单词:Heading Alignment Cone
- 缩写词中文简要解释:Heading Alignment Cone
- 缩写词流行度:4396
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Heading Alignment Cone英文缩略词HAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Heading Alignment Cone”作为“HAC”的缩写,解释为“Heading Alignment Cone”时的信息,以及英语缩略词HAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SARS”是“South African Revenue Service”的缩写,意思是“南非税务局”
- “PJZ”是“Puerto Juarez, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥华雷斯港”
- “PJZ”是“Puerto Juarez”的缩写,意思是“华雷斯港”
- “PJY”是“Pinckneyville, Illinois USA”的缩写,意思是“Pinckneyville, Illinois USA”
- “PJV”是“Petit Jean Valley”的缩写,意思是“小珍谷”
- “NWT”是“NorthWest Territories”的缩写,意思是“西北地区”
- “NIP”是“Nipponese”的缩写,意思是“尼泊尔人的”
- “WA”是“Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “MHN”是“Mullen, Nebraska USA”的缩写,意思是“马伦,内布拉斯加州,美国”
- “MHB”是“Mechanic, Auckland, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰机械师”
- “MHI”是“Musha, Djibouti”的缩写,意思是“穆沙,吉布提”
- “3CM”是“James Clements Airport, Bay City, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海湾城詹姆斯·克莱门茨机场”
- “MBS”是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”
- “9K9”是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”的缩写,意思是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”
- “FSA”是“Friends of South Africa”的缩写,意思是“南非的朋友”
- “KST”是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”
- “Q”是“Qatar”的缩写,意思是“卡塔尔”
- “PQ”是“Province du Québec”的缩写,意思是“Province Du Qu bec”
- “90D”是“Pine City Municipal Airport, Pine City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州松城市松城市机场”
- “JNR”是“Japan National Railway”的缩写,意思是“日本国家铁路”
- “JL”是“Jinjo Land”的缩写,意思是“晋国”
- “LBV”是“Lake Buena Vista, Florida”的缩写,意思是“Lake Buena Vista, Florida”
- “JC”是“Junction City, Kansas”的缩写,意思是“Junction City, Kansas”
- “9V7”是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”的缩写,意思是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”
- “PGO”是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”
- Belarus
- Belarusian
- belated
- belatedly
- be laughed out of court
- be laughing
- be laughing all the way to the bank
- be laughing on the other side of your face
- belay
- belch
- beleaguer
- copy edit
- copy-edit
- copy edit
- copy editing
- copy-editing
- copy editor
- copy-editor
- copy editor
- copyright
- copy someone in
- copy something down
- copy something out
- copywriter
- coquetry
- 无所不卖
- 无所不在
- 无所不用其极
- 无所不知
- 无所不能
- 无所不至
- 无所不谈
- 无所事事
- 无所作为
- 无所属
- 无所用心
- 无所畏忌
- 无所谓
- 无所适从
- 无把握
- 无拘无束
- 无措
- 无援
- 无支祁
- 无政府主义
- 无故
- 无效
- 无敌
- 无数
- 无时无刻
|