英文缩写 |
“CALM”是“Computer Aided Leadership & Management”的缩写,意思是“计算机辅助领导与管理” |
释义 |
英语缩略词“CALM”经常作为“Computer Aided Leadership & Management”的缩写来使用,中文表示:“计算机辅助领导与管理”。本文将详细介绍英语缩写词CALM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CALM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CALM”(“计算机辅助领导与管理)释义 - 英文缩写词:CALM
- 英文单词:Computer Aided Leadership & Management
- 缩写词中文简要解释:计算机辅助领导与管理
- 中文拼音:jì suàn jī fǔ zhù lǐng dǎo yǔ guǎn lǐ
- 缩写词流行度:879
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Computer Aided Leadership & Management英文缩略词CALM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Computer Aided Leadership & Management”作为“CALM”的缩写,解释为“计算机辅助领导与管理”时的信息,以及英语缩略词CALM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WVV”是“Wisconsin Vietnam Veterans”的缩写,意思是“Wisconsin Vietnam Veterans”
- “WVUV”是“AM-648, Armed Forces Radio Service, Pago Pago, American Samoa, Post WW II”的缩写,意思是“AM-648,武装部队无线电服务,帕戈帕戈,美属萨摩亚,二战后”
- “WVUU”是“West Valley Unitarian Universalist Church”的缩写,意思是“西谷一神论普遍主义教堂”
- “WVUT”是“TV-22, Valparaiso University, Vincennes, Indiana”的缩写,意思是“TV-22, Valparaiso University, Vincennes, Indiana”
- “WVUR”是“FM-95.1, Valparaiso University Radio, Valparaiso, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.1, Valparaiso University Radio, Valparaiso, Indiana”
- “WVUM”是“FM-90.5, Voice of the University of Miami, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-90.5,迈阿密大学之声,佛罗里达州迈阿密”
- “WVUE”是“TV-8, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视8台”
- “WVUD”是“FM-91.3, Voice of the Universtiy of Delaware, Newark, Delaware”的缩写,意思是“FM-91.3, Voice of the Universtiy of Delaware, Newark, Delaware”
- “AAP”是“Adopt A Pet”的缩写,意思是“收养宠物”
- “WGMQ”是“AM-630, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州萨凡纳市AM-630”
- “BRICK”是“Building Responsible Intelligent And Compassionate Kids”的缩写,意思是“培养有责任心、有智慧、有同情心的孩子”
- “KARM”是“Knox Area Rescue Ministries, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州诺克斯维尔诺克斯地区救援部”
- “WGIV”是“AM-1600, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1600,夏洛特,北卡罗来纳州”
- “WB”是“We Believe”的缩写,意思是“我们相信”
- “SD”是“Senator Everett Dirksen”的缩写,意思是“Senator Everett Dirksen”
- “ARWA”是“Alberta Romance Writers Association”的缩写,意思是“阿尔伯塔浪漫作家协会”
- “RCW”是“Richmond City Watch”的缩写,意思是“里士满城市观察”
- “PS”是“Primary School”的缩写,意思是“小学”
- “PIF”是“Print Image Framer”的缩写,意思是“打印图像框”
- “ACTS”是“Alpine Christian Teen Sheet”的缩写,意思是“阿尔卑斯基督教青少年床单”
- “WFYV”是“FM-104.5, Atlantic Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-104.5,佛罗里达大西洋海滩”
- “EEE”是“Extended Educational Experiences”的缩写,意思是“扩展的教育经验”
- “TAC”是“Toronto Accords Club”的缩写,意思是“多伦多手风琴俱乐部”
- “RMSA”是“Rocky Mountain Society of Aviculture”的缩写,意思是“落基山养鸟协会”
- “XS”是“Xtra Song”的缩写,意思是“XTRAN歌曲”
- steamship
- steam shovel
- steam (something) up
- steam something up
- steam train
- steam up
- steamy
- stearic acid
- steed
- steel
- steel band
- steel-capped
- steel-capped
- steel drum
- Steele-Richardson-Olszewski syndrome
- steel-gray
- steel gray
- steel grey
- steel-grey
- steel guitar
- steel mill
- steel-toecapped
- steel-toecapped
- steel-toed
- steel wool
- 徹底
- 徹底失敗
- 徹悟
- 徹查
- 徹西
- 徹頭徹尾
- 徹骨
- 徻
- 徼
- 徼
- 徼倖
- 徼幸
- 徼幸
- 徽
- 徽
- 徽剧
- 徽劇
- 徽县
- 徽号
- 徽墨
- 徽州
- 徽州区
- 徽州區
- 徽帜
- 徽幟
|