英文缩写 |
“LMC”是“Lightweight MPESS (Mission Peculiar Experiment Support Structure) Carrier”的缩写,意思是“轻型MPESS(任务专用实验支撑结构)载体” |
释义 |
英语缩略词“LMC”经常作为“Lightweight MPESS (Mission Peculiar Experiment Support Structure) Carrier”的缩写来使用,中文表示:“轻型MPESS(任务专用实验支撑结构)载体”。本文将详细介绍英语缩写词LMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LMC”(“轻型MPESS(任务专用实验支撑结构)载体)释义 - 英文缩写词:LMC
- 英文单词:Lightweight MPESS (Mission Peculiar Experiment Support Structure) Carrier
- 缩写词中文简要解释:轻型MPESS(任务专用实验支撑结构)载体
- 中文拼音:qīng xíng rèn wu zhuān yòng shí yàn zhī chēng jié gòu zài tǐ
- 缩写词流行度:3207
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Lightweight MPESS (Mission Peculiar Experiment Support Structure) Carrier英文缩略词LMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lightweight MPESS (Mission Peculiar Experiment Support Structure) Carrier”作为“LMC”的缩写,解释为“轻型MPESS(任务专用实验支撑结构)载体”时的信息,以及英语缩略词LMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NTGF”是“Fakarava, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚法卡拉瓦”
- “NTGE”是“Reao, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚”
- “NTGD”是“Apataki, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚阿帕塔基”
- “NTGC”是“Tikehau Atoll, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚提克霍环礁”
- “NTGB”是“Fangatau, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚方阿图”
- “NTGA”是“Anaa, French Polynesia”的缩写,意思是“阿纳,法属波利尼西亚”
- “NTAT”是“Tubuai, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚土布艾”
- “NTAR”是“Rurutu, French Polynesia”的缩写,意思是“鲁鲁土岛,法属波利尼西亚”
- “NSTU”是“Pago Pago Tutuila Internationa, American Samoa”的缩写,意思是“帕戈帕戈图图图吉拉国际,美属萨摩亚”
- “NSMA”是“Maota, Western Samoa”的缩写,意思是“毛塔,西萨摩亚”
- “NSFA”是“Faleolo, Western Samoa”的缩写,意思是“Faleolo, Western Samoa”
- “NSAU”是“Asau, Western Samoa”的缩写,意思是“西萨摩亚阿萨”
- “NSAP”是“Apia-Faleolo, Western Samoa”的缩写,意思是“Apia-Faleolo, Western Samoa”
- “NNL”是“Lambasa, Fiji”的缩写,意思是“Lambasa,斐济”
- “NLWW”是“Wallis Island-Hihifo, Wallis and Futuna”的缩写,意思是“Wallis Island-Hihifo, Wallis and Futuna”
- “NLWF”是“Futuna-Pointe Vele, Wallis and Futuna”的缩写,意思是“Futuna-Pointe Vele, Wallis and Futuna”
- “NIUE”是“Alofi-Niue Island, New Zealand”的缩写,意思是“Alofi-Niue Island, New Zealand”
- “NGUK”是“Aranuka, Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯阿努卡”
- “NGTU”是“Butaritari, Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯·布塔塔里”
- “NGTS”是“Tabiteuea South, Kiribati”的缩写,意思是“Tabiteuea South, Kiribati”
- “NGTR”是“Arorae Island, Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯阿罗莱岛”
- “NGTO”是“Nonouti, Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯·诺努蒂”
- “NGTM”是“Tamana, Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯·塔玛娜”
- “NGTE”是“Tabiteuea North, Kiribati”的缩写,意思是“Tabiteuea North, Kiribati”
- “NGTB”是“Abemama Atoll, Kiribati”的缩写,意思是“Abemama Atoll, Kiribati”
- high dependency unit
- high doh
- high-end
- higher
- Higher
- higher education
- higher-up
- highest common factor
- highest common factor
- high explosive
- highfalutin
- high fidelity
- high five
- high-five
- high-flier
- highflier
- high-flown
- high-flyer
- highflyer
- high-flying
- high foot
- high-functioning
- high functioning
- high-grade
- high-handed
- 凤头鹰
- 凤头鹰雕
- 凤头麦鸡
- 凤尾竹
- 凤尾蕨
- 凤尾鱼
- 凤山
- 凤山县
- 凤山市
- 凤庆
- 凤庆县
- 凤林
- 凤林镇
- 凤梨
- 凤梨园
- 凤梨酥
- 凤毛麟角
- 凤泉
- 凤泉区
- 凤爪
- 凤眼
- 凤眼兰
- 凤翔
- 凤翔县
- 凤蝶
|