英文缩写 |
“MTC”是“Manual Traffic Control”的缩写,意思是“人工交通管制” |
释义 |
英语缩略词“MTC”经常作为“Manual Traffic Control”的缩写来使用,中文表示:“人工交通管制”。本文将详细介绍英语缩写词MTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTC”(“人工交通管制)释义 - 英文缩写词:MTC
- 英文单词:Manual Traffic Control
- 缩写词中文简要解释:人工交通管制
- 中文拼音:rén gōng jiāo tōng guǎn zhì
- 缩写词流行度:2345
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Manual Traffic Control英文缩略词MTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MTC的扩展资料-
The developed controller was designed based on the simulation of the traffic policemen judging and decision-making process during their manual traffic control.
模仿交警指挥时的判断决策过程,设计了一种基于相序优化的模糊控制器。
上述内容是“Manual Traffic Control”作为“MTC”的缩写,解释为“人工交通管制”时的信息,以及英语缩略词MTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54247”是“Whitelaw, WI”的缩写,意思是“WI Whitelaw”
- “54246”是“Washington Island, WI”的缩写,意思是“Washington Island, WI”
- “54245”是“Valders, WI”的缩写,意思是“WI贵族”
- “54242”是“Ludington, WI”的缩写,意思是“WI Ludington”
- “54241”是“Two Rivers, WI”的缩写,意思是“WI两河”
- “54240”是“Tisch Mills, WI”的缩写,意思是“Tisch Mills,WI”
- “54235”是“Sturgeon Bay, WI”的缩写,意思是“威斯康星州鲟鱼湾”
- “54234”是“Sister Bay, WI”的缩写,意思是“姐妹湾”
- “54232”是“Saint Nazianz, WI”的缩写,意思是“威斯康星州圣纳齐兹”
- “54230”是“Reedsville, WI”的缩写,意思是“WI Reedsville”
- “54229”是“New Franken, WI”的缩写,意思是“新弗兰肯,WI”
- “54228”是“Mishicot, WI”的缩写,意思是“WI米希科特”
- “54227”是“Maribel, WI”的缩写,意思是“Maribel,WI”
- “54226”是“Maplewood, WI”的缩写,意思是“WI梅普尔伍德”
- “54221”是“Manitowoc, WI”的缩写,意思是“WI Manitowoc”
- “54220”是“Manitowoc, WI”的缩写,意思是“WI Manitowoc”
- “54217”是“Luxemburg, WI”的缩写,意思是“Luxemburg,WI”
- “54216”是“Kewaunee, WI”的缩写,意思是“WI基沃尼”
- “54215”是“Kellnersville, WI”的缩写,意思是“威斯康星州凯尔纳斯维尔”
- “54214”是“Francis Creek, WI”的缩写,意思是“威斯康星州弗朗西斯溪”
- “54213”是“Forestville, WI”的缩写,意思是“WI福里斯特维尔”
- “54212”是“Fish Creek, WI”的缩写,意思是“WI鱼溪”
- “54211”是“Ephraim, WI”的缩写,意思是“Ephraim,WI”
- “54210”是“Ellison Bay, WI”的缩写,意思是“埃里森湾”
- “54209”是“Egg Harbor, WI”的缩写,意思是“鸡蛋港”
- the foreshore
- the Former Yugoslav Republic of Macedonia
- the fount of all knowledge, gossip, wisdom, etc.
- the fourth dimension
- the Fourth Estate
- the Fourth of July
- the fraud squad
- the free world
- the frontiers of something
- the front line
- the fruit/fruits of something
- theft
- the FT
- the FTSE 100
- the full monty
- the Fundamental Counting Principle
- the funnies
- the funny farm
- the fur flies
- the future perfect
- the F-word
- the G8
- the game is up
- the games people play
- the games (that) people play
- 哪
- 哪
- 哪
- 哪
- 哪一个
- 哪一個
- 哪个
- 哪些
- 哪個
- 哪像
- 哪儿
- 哪儿的话
- 哪儿跟哪儿
- 哪兒
- 哪兒的話
- 哪兒跟哪兒
- 哪吒
- 哪壶不开提哪壶
- 哪壺不開提哪壺
- 哪怕
- 哪知
- 哪知道
- 哪裏
- 哪裡
- 哪裡哪裡
|