| 英文缩写 |
“NB”是“No-Bias”的缩写,意思是“没有拜厄斯” |
| 释义 |
英语缩略词“NB”经常作为“No-Bias”的缩写来使用,中文表示:“没有拜厄斯”。本文将详细介绍英语缩写词NB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NB”(“没有拜厄斯)释义 - 英文缩写词:NB
- 英文单词:No-Bias
- 缩写词中文简要解释:没有拜厄斯
- 中文拼音:méi yǒu bài è sī
- 缩写词流行度:276
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为No-Bias英文缩略词NB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“No-Bias”作为“NB”的缩写,解释为“没有拜厄斯”时的信息,以及英语缩略词NB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TMW”是“Tamworth, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tamworth,新南威尔士,澳大利亚”
- “SYD”是“Kingsford Sydney Municipal Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼市金斯福德悉尼市机场”
- “SIX”是“Singleton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Singleton, New South Wales, Australia”
- “NSO”是“Scone, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Scone, New South Wales, Australia”
- “PQQ”是“Port MacQuarie, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士麦格理港”
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- “NYN”是“Nyngan, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Nyngan, New South Wales, Australia”
- “NTL”是“Williamstown Airport, Newcastle, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔威廉斯敦机场”
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- “GUH”是“Gunnedah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州冈尼达”
- “GFF”是“Griffith, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格里菲斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “GFN”是“Grafton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格拉夫顿,新南威尔士,澳大利亚”
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- windswept
- wind tunnel
- wind turbine
- wind up
- wind-up
- wind up
- windward
- windy
- wine
- wine bar
- wine cooler
- wine glass
- winegrowing
- wine growing
- winemaking
- wine making
- wine rack
- winery
- wing
- win/gain your spurs
- wing back
- wingback
- wingback chair
- wing-backed chair
- wing-backed chair
- 棠梨
- 棣
- 棤
- 棧
- 棧主
- 棧單
- 棧地址
- 棧存儲器
- 棧山航海
- 棧徑
- 棧戀
- 棧房
- 棧板
- 棧架
- 棧橋
- 棧橋式碼頭
- 棧租
- 棧豆
- 棧車
- 棧道
- 棧閣
- 棧頂
- 棨
- 棩
- 棪
|