| 英文缩写 |
“EPZ”是“Emergency Planning Zone”的缩写,意思是“应急计划区” |
| 释义 |
英语缩略词“EPZ”经常作为“Emergency Planning Zone”的缩写来使用,中文表示:“应急计划区”。本文将详细介绍英语缩写词EPZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EPZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EPZ”(“应急计划区)释义 - 英文缩写词:EPZ
- 英文单词:Emergency Planning Zone
- 缩写词中文简要解释:应急计划区
- 中文拼音:yìng jí jì huà qū
- 缩写词流行度:8735
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Emergency Planning Zone英文缩略词EPZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EPZ的扩展资料-
A study on nuclear power plant emergency planning zone ( plume exposure pathway ) sizes and recommendations
我国在建核电厂烟羽应急计划区(EPZ)大小的研究和建议
-
Study on the Determination of Ingestion Emergency Planning Zone(EPZ) for Nuclear Power Plants
核电站食入应急计划区(EPZ)的划分研究
上述内容是“Emergency Planning Zone”作为“EPZ”的缩写,解释为“应急计划区”时的信息,以及英语缩略词EPZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FDNS”是“Ford Diesel National Site”的缩写,意思是“福特柴油机国家工厂”
- “WVDP”是“West Valley Demonstration Project”的缩写,意思是“西谷示范工程”
- “SIB”是“Sibling”的缩写,意思是“兄弟姐妹”
- “JUICE”是“Join Us In Creating Excellence”的缩写,意思是“与我们一起创造卓越”
- “SHARP”是“Shelter Housing Aid And Research Project”的缩写,意思是“住房援助与研究项目”
- “WVIZ”是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”
- “WVD”是“West Valley Deanery”的缩写,意思是“西谷院长”
- “WVCY”是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”
- “WVCX”是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”
- “CBCS”是“Calvary Baptist Christian School”的缩写,意思是“加略浸礼会基督教学校”
- “WVCV”是“West Virginia Community Voices”的缩写,意思是“西弗吉尼亚社区之声”
- “WVCS”是“Willamette Valley Christian School”的缩写,意思是“威拉米特山谷基督教学校”
- “WVCS”是“Willamette Valley Community School”的缩写,意思是“威拉米特山谷社区学校”
- “UMS”是“Urban Music Showcase”的缩写,意思是“城市音乐展示”
- “UNITE”是“United Neighbors Improving Their Environment”的缩写,意思是“团结的邻居改善他们的环境”
- “PHAT”是“Preaching Holy Apostolic Truth”的缩写,意思是“宣扬圣徒的真理”
- “VTT”是“Virtual TurnTable”的缩写,意思是“虚拟转台”
- “COMET”是“Construction Organizing Membership Educational Training”的缩写,意思是“建设组织会员教育培训”
- “COMET”是“Children Of Missionaries Education and Training”的缩写,意思是“传教士子女教育培训”
- “WVAZ”是“FM-102.7, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.7, Chicago, Illinois”
- “WVAS”是“Williamsport Volunteer Ambulance Service”的缩写,意思是“威廉斯波特志愿救护车服务”
- “WVAQ”是“FM-101.9, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-101.9,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WAVP”是“Whole Village Africa Project”的缩写,意思是“全村非洲项目”
- “WVAO”是“War Victims Assistance Project”的缩写,意思是“战争受害者援助项目”
- “WVAN”是“TV-9, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州萨凡纳市TV-9”
- slackly
- slackness
- slacktivism
- slacktivist
- track meet
- trackpad
- track record
- track shoe
- track something/someone down
- tracksuit
- tracksuit bottoms
- tracksuited
- tracksuit manager
- tracky
- tract
- tractability
- tractable
- tract house
- traction
- traction engine
- tractor
- tractor-trailer
- trad
- trad
- trad
- 回绝
- 回老家
- 回耗
- 回聲
- 回聲定位
- 回肠
- 回肠荡气
- 回腸
- 回腸盪氣
- 回航
- 回良玉
- 回荡
- 回落
- 回覆
- 回見
- 回視
- 回见
- 回视
- 回訪
- 回話
- 回調
- 回調函數
- 回請
- 回護
- 回访
|