英文缩写 |
“TCA”是“Translation Controller Assembly”的缩写,意思是“转换控制器组件” |
释义 |
英语缩略词“TCA”经常作为“Translation Controller Assembly”的缩写来使用,中文表示:“转换控制器组件”。本文将详细介绍英语缩写词TCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCA”(“转换控制器组件)释义 - 英文缩写词:TCA
- 英文单词:Translation Controller Assembly
- 缩写词中文简要解释:转换控制器组件
- 中文拼音:zhuǎn huàn kòng zhì qì zǔ jiàn
- 缩写词流行度:2307
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Translation Controller Assembly英文缩略词TCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Translation Controller Assembly”作为“TCA”的缩写,解释为“转换控制器组件”时的信息,以及英语缩略词TCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62991”是“Tunnel Hill, IL”的缩写,意思是“IL隧道山”
- “62990”是“Thebes, IL”的缩写,意思是“底比斯,IL”
- “62988”是“Tamms, IL”的缩写,意思是“IL塔姆斯”
- “62987”是“Stonefort, IL”的缩写,意思是“Stonefort,IL”
- “62985”是“Simpson, IL”的缩写,意思是“辛普森,IL”
- “62984”是“Shawneetown, IL”的缩写,意思是“IL肖尼敦”
- “62983”是“Royalton, IL”的缩写,意思是“IL罗亚尔顿”
- “62982”是“Rosiclare, IL”的缩写,意思是“Rosiclare,IL”
- “62979”是“Ridgway, IL”的缩写,意思是“李奇微,IL”
- “62977”是“Raleigh, IL”的缩写,意思是“IL罗利”
- “62976”是“Pulaski, IL”的缩写,意思是“IL Pulaski”
- “62975”是“Pomona, IL”的缩写,意思是“IL Pomona”
- “62974”是“Pittsburg, IL”的缩写,意思是“IL Pittsburg”
- “62973”是“Perks, IL”的缩写,意思是“IL津贴”
- “62972”是“Ozark, IL”的缩写,意思是“IL Ozark”
- “62971”是“Oraville, IL”的缩写,意思是“IL奥拉维尔”
- “62970”是“Olmsted, IL”的缩写,意思是“奥尔姆斯特德,IL”
- “62969”是“Olive Branch, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州橄榄枝”
- “62967”是“New Burnside, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州新伯恩赛德”
- “62966”是“Murphysboro, IL”的缩写,意思是“IL穆博堡”
- “62965”是“Muddy, IL”的缩写,意思是“泥泞,IL”
- “62964”是“Mounds, IL”的缩写,意思是“IL土墩”
- “62963”是“Mound City, IL”的缩写,意思是“IL芒德城”
- “62962”是“Miller City, IL”的缩写,意思是“IL米勒城”
- “62961”是“Millcreek, IL”的缩写,意思是“IL米尔克里克”
- bevvy
- bevy
- bewail
- be walking/floating on air
- beware
- be watching the clock
- be wearing blinders
- be wearing blinders
- be wearing blinkers
- be wearing blinkers
- be wearing the armband
- be/weigh on your conscience
- be welcome to
- be well in there
- be wet behind the ears
- be where it's at
- bewhiskered
- be wide of the mark
- bewigged
- be wild about someone
- be wild about something
- be wild about something/someone
- bewilder
- bewildered
- bewildering
- 脫色劑
- 脫落
- 脫衣服
- 脫衣舞
- 脫褲子放屁
- 脫誤
- 脫貧
- 脫貧致富
- 脫貨
- 脫身
- 脫軌
- 脫逃
- 脫鉤
- 脫銷
- 脫開
- 脫除
- 脫險
- 脫離
- 脫離危險
- 脫離苦海
- 脫靶
- 脫鞋
- 脫韁
- 脫韁之馬
- 脫韁野馬
|