| 英文缩写 |
“WPS”是“Words Per Second”的缩写,意思是“每秒字数” |
| 释义 |
英语缩略词“WPS”经常作为“Words Per Second”的缩写来使用,中文表示:“每秒字数”。本文将详细介绍英语缩写词WPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WPS”(“每秒字数)释义 - 英文缩写词:WPS
- 英文单词:Words Per Second
- 缩写词中文简要解释:每秒字数
- 中文拼音:měi miǎo zì shù
- 缩写词流行度:3541
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Words Per Second英文缩略词WPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WPS的扩展资料-
Round this number and you have your words per second total; multiply that number by 60 and there you have your words per minute total.
把得到的结果取整,你就得到了你每秒钟的阅读速读;如果再乘以60,就得到了自己每分钟的阅读速度。
上述内容是“Words Per Second”作为“WPS”的缩写,解释为“每秒字数”时的信息,以及英语缩略词WPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NOLS”是“National Outdoor Leadership School”的缩写,意思是“全国户外领导学校”
- “NEA”是“National Education Association”的缩写,意思是“国家教育协会”
- “WACAC”是“Western Association for College Admission Counseling”的缩写,意思是“西方大学入学咨询协会”
- “WLiiA”是“Whose Line is it Anyway”的缩写,意思是“反正是谁的线”
- “ICSB”是“Los Angeles”的缩写,意思是“洛杉矶”
- “SIN”是“Stop the Interchange Now!”的缩写,意思是“现在停止交换!”
- “THEO”是“Teens Helping Each Other”的缩写,意思是“青少年互相帮助”
- “BYOC”是“Bring Your Own Computer”的缩写,意思是“带上你自己的电脑”
- “BYOC”是“Buy Your Own Coffee”的缩写,意思是“自己买咖啡”
- “BYOC”是“Bring Your Own Chair”的缩写,意思是“带上你自己的椅子”
- “BYOC”是“Bring Your Own Chair”的缩写,意思是“带上你自己的椅子”
- “WASD”是“Wyomissing Area School District”的缩写,意思是“Wyomining区学区”
- “WAYR”是“AM-550, Clay/ Jacksonville, Florida; FM-90.7, Brunswick, Georgia”的缩写,意思是“AM-550, Clay / Jacksonville, Florida; FM-90.7, Brunswick, Georgia”
- “WACR”是“AM-1050, FM-103.9, Columbus, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1050,FM-103.9,密西西比州哥伦布”
- “WADR”是“AM-1480, Remsen, New York”的缩写,意思是“AM-1480, Remsen, New York”
- “AMIT”是“A Most Interesting Talent”的缩写,意思是“最有趣的人才”
- “WADV”是“AM-940, Lebanon, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-940,黎巴嫩,宾夕法尼亚州”
- “LOO”是“Lesbian Owned and Operated”的缩写,意思是“女同性恋拥有和经营”
- “WAPA”是“Wisconsin Chapter, American Planning Association”的缩写,意思是“美国规划协会威斯康星州分会”
- “PEG”是“Public, Education, and Government Access cable channel”的缩写,意思是“公共、教育和政府接入有线电视频道”
- “WAPC”是“Wisconsin Association of PEG (Public, Education, and Government Access) Channels”的缩写,意思是“威斯康星PEG(公共、教育和政府准入)渠道协会”
- “WBDY”是“AM-1190, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“AM-1190, Bluefield, West Virginia”
- “WAEN”是“TV-64, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-64, Asheville, North Carolina”
- “TIPS”是“Training for Intervention ProcedureS”的缩写,意思是“干预程序培训”
- “MORS”是“Military Operations Research Society”的缩写,意思是“军事作战研究学会”
- paddle steamer
- paddle wheel
- paddle wheeler
- paddle your own canoe
- paddling pool
- paddling pool
- paddock
- paddy
- Paddy
- paddy field
- paddy field
- paddy wagon
- paddy wagon
- padel
- padel tennis
- padlock
- padre
- pad something out
- pad thai
- paean
- paederast
- paederast
- paediatric
- paediatrician
- play merry hell with something
- 豺狼當道
- 豺狼虎豹
- 豻
- 豻
- 貂
- 貂熊
- 貂皮
- 貂蝉
- 貂蟬
- 貂裘换酒
- 貂裘換酒
- 貅
- 貆
- 貉
- 貉
- 貉子
- 貉絨
- 貉绒
- 貊
- 貌
- 貌似
- 貌合心离
- 貌合心離
- 貌合神离
- 貌合神離
|