| 英文缩写 |
“PMRC”是“Proctor Maple Research Center”的缩写,意思是“普氏枫木研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“PMRC”经常作为“Proctor Maple Research Center”的缩写来使用,中文表示:“普氏枫木研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词PMRC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PMRC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PMRC”(“普氏枫木研究中心)释义 - 英文缩写词:PMRC
- 英文单词:Proctor Maple Research Center
- 缩写词中文简要解释:普氏枫木研究中心
- 中文拼音:pǔ shì fēng mù yán jiū zhōng xīn
- 缩写词流行度:24826
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Proctor Maple Research Center英文缩略词PMRC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Proctor Maple Research Center”作为“PMRC”的缩写,解释为“普氏枫木研究中心”时的信息,以及英语缩略词PMRC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BLT”是“Blackwater, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黑水镇”
- “BKQ”是“Blackall, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Blackall, Queensland, Australia”
- “BVI”是“Birdsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯茨维尔”
- “BEU”是“Bedourie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州贝都里”
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- “GPN”是“Garden Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地花园点”
- “DRW”是“Darwin, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“达尔文,北领地,澳大利亚”
- compelled
- compelling
- compendious
- compendium
- compensate
- compensation
- compensatory
- compensatory time
- compensatory time
- compensatory time off
- compensatory time off
- comper
- compere
- compere
- compete
- coiled
- coin
- coinage
- coincide
- coincidence
- coincident
- coincidental
- coining it
- coining it (in)
- coining it in
- 猛鴞
- 猛鸮
- 猛龍怪客
- 猛龙怪客
- 猜
- 猜不透
- 猜中
- 猜度
- 猜得透
- 猜忌
- 猜想
- 猜拳
- 猜枚
- 猜测
- 猜測
- 猜疑
- 猜着
- 猜著
- 猜謎
- 猜謎兒
- 猜谜
- 猜谜儿
- 猝
- 猝不及防
- 猝发
|