英文缩写 |
“CSI”是“Consumer Safety Inspector”的缩写,意思是“Consumer Safety Inspector” |
释义 |
英语缩略词“CSI”经常作为“Consumer Safety Inspector”的缩写来使用,中文表示:“Consumer Safety Inspector”。本文将详细介绍英语缩写词CSI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSI”(“Consumer Safety Inspector)释义 - 英文缩写词:CSI
- 英文单词:Consumer Safety Inspector
- 缩写词中文简要解释:Consumer Safety Inspector
- 缩写词流行度:827
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Consumer Safety Inspector英文缩略词CSI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Consumer Safety Inspector”作为“CSI”的缩写,解释为“Consumer Safety Inspector”时的信息,以及英语缩略词CSI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12920”是“Chateaugay, NY”的缩写,意思是“NY沙特奥维”
- “73S”是“Willard Field Airport, Tekoa, Washington USA”的缩写,意思是“Willard Field Airport, Tekoa, Washington USA”
- “12919”是“Champlain, NY”的缩写,意思是“尚普兰,NY”
- “12918”是“Cadyville, NY”的缩写,意思是“Cadyville,NY”
- “70B”是“Millinocket Seaplane Base, Millinocket, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州米利诺基特水上飞机基地”
- “12917”是“Burke, NY”的缩写,意思是“Burke,NY”
- “12916”是“Brushton, NY”的缩写,意思是“NY”
- “74N”是“Bendigo Airport, Tower City, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bendigo Airport, Tower City, Pennsylvania USA”
- “12915”是“Brainardsville, NY”的缩写,意思是“布莱纳德维尔,纽约”
- “12914”是“Bombay, NY”的缩写,意思是“NY Bombay”
- “12913”是“Bloomingdale, NY”的缩写,意思是“纽约州布卢明代尔”
- “12912”是“Au Sable Forks, NY”的缩写,意思是“纽约紫貂叉”
- “12911”是“Keeseville, NY”的缩写,意思是“NY基斯维尔”
- “69M”是“Nolan Airport, Jonesboro, Arkansas USA”的缩写,意思是“Nolan Airport, Jonesboro, Arkansas USA”
- “12910”是“Altona, NY”的缩写,意思是“NY阿尔托纳”
- “12903”是“Plattsburgh, NY”的缩写,意思是“NY普拉茨堡”
- “60Z”是“Myrtle Creek Airport, Myrtle Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州默特尔克里克机场”
- “12901”是“Plattsburgh, NY”的缩写,意思是“NY普拉茨堡”
- “12887”是“Whitehall, NY”的缩写,意思是“Whitehall,NY”
- “0E9”是“Corydon Airport, Corydon, Iowa USA”的缩写,意思是“Corydon Airport, Corydon, Iowa USA”
- “12886”是“Wevertown, NY”的缩写,意思是“NY韦弗敦”
- “0E8”是“Crownpoint Airport, Crownpoint, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州加冕点机场”
- “0E6”是“Quemado Airport, Quemado, New Mexico USA”的缩写,意思是“Quemado Airport, Quemado, New Mexico USA”
- “12885”是“Warrensburg, NY”的缩写,意思是“NY沃伦斯堡”
- “12884”是“Victory Mills, NY”的缩写,意思是“纽约胜利磨坊”
- be hell-bent on something
- be hell on wheels
- behemoth
- behest
- be highly/well considered
- behind
- behind bars
- behind closed doors
- behind every great/successful man there stands a woman
- behindhand
- behind someone's back
- behind the scenes
- behind the times
- behind the wheel
- be hoist(ed) with/by your own petard
- behold
- beholden
- beholder
- be holed up
- be home and dry
- be home and hosed
- be home free
- behoove
- be hot on someone's track/trail
- be hot stuff
- 共謀罪
- 共謀者
- 共識
- 共计
- 共识
- 共话
- 共谋
- 共谋罪
- 共谋者
- 共贏
- 共赢
- 共赴
- 共軛
- 共軛不盡根
- 共軛作用
- 共軛根式
- 共軛虛數
- 共軛複數
- 共轭
- 共轭不尽根
- 共轭作用
- 共轭复数
- 共轭根式
- 共轭虚数
- 共通
|