| 英文缩写 |
“MRA”是“Magnetic Resonance Angiography”的缩写,意思是“磁共振血管造影” |
| 释义 |
英语缩略词“MRA”经常作为“Magnetic Resonance Angiography”的缩写来使用,中文表示:“磁共振血管造影”。本文将详细介绍英语缩写词MRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRA”(“磁共振血管造影)释义 - 英文缩写词:MRA
- 英文单词:Magnetic Resonance Angiography
- 缩写词中文简要解释:磁共振血管造影
- 中文拼音:cí gòng zhèn xuè guǎn zào yǐng
- 缩写词流行度:3880
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Magnetic Resonance Angiography英文缩略词MRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRA的扩展资料-
Comparison Between Transcranial Doppler and Magnetic Resonance Angiography(MRA) ( or Digital Subtraction Angiography ) in Studying Intracranial Artery Stenosis
颅内动脉狭窄的经颅多普勒超声与磁共振血管成像和(或)血管造影对比
-
Ankle-brachial index, color Doppler ultrasound and magnetic resonance angiography in the diagnosis of diabetic lower limb arterial disease
踝肱指数、彩色超声和磁共振血管造影(MRA)在评价糖尿病下肢血管病变中的应用
-
Gadolinium-containing contrast agents are used in patients undergoing magnetic resonance imaging ( MRI ) or magnetic resonance angiography ( MRA ) scans.
含钆造影剂主要被用于需进行磁共振成像(MRI)或磁共振血管造影(MRA)(MRA)的患者。
-
Objective To probe value of magnetic resonance angiography ( MRA ) in diagnosing traumatic carotid cavernous fistula ( TCCF ).
目的研究磁共振血管造影(MRA)(MRA)在外伤性颈内动脉海绵窦瘘中的诊断价值。
-
Objective To explore the application value of three-dimensional dynamic contrast-enhanced magnetic resonance angiography ( 3D DCE-MRA ) of the skull and neck vessel disease.
目的探讨磁共振三维动态对比增强磁共振血管成像(3DDCE-MRA)对头颈部血管病变诊断的应用价值。
上述内容是“Magnetic Resonance Angiography”作为“MRA”的缩写,解释为“磁共振血管造影”时的信息,以及英语缩略词MRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LHE”是“Lahore, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦拉合尔”
- “KDD”是“Khuzdar, Pakistan”的缩写,意思是“库兹达尔,巴基斯坦”
- “KHI”是“Karachi, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦卡拉奇”
- “JIW”是“Jiwani, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦吉瓦尼”
- “JAG”是“Jacobabad, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦Jacobabad”
- “ISB”是“Islamabad, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦伊斯兰堡”
- “HDD”是“Hyderabad, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦海得拉巴”
- “GWD”是“Gwadar, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦瓜达尔”
- “GIL”是“Gilgit, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦吉尔吉特”
- “LYP”是“Faisalabad, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦费萨拉巴德”
- “DSK”是“Dera Ismail Khan, Pakistan”的缩写,意思是“德拉伊斯梅尔·汗,巴基斯坦”
- “DEA”是“Dera Ghazi Khan, Pakistan”的缩写,意思是“德拉加西汗,巴基斯坦”
- “DBA”是“Dalbandin, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦达尔班丹”
- “CJL”是“Chitral, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦奇特拉尔”
- “BNP”是“Bannu, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦本努”
- “BHV”是“Bahawalpur, Pakistan”的缩写,意思是“巴哈瓦尔布尔,巴基斯坦”
- “SUH”是“Sur, Oman”的缩写,意思是“阿曼苏尔”
- “SLL”是“Salalah, Oman”的缩写,意思是“阿曼塞拉莱”
- “MCT”是“Muscat, Oman”的缩写,意思是“Muscat,阿曼”
- “MSH”是“Masirah, Oman”的缩写,意思是“Masirah,阿曼”
- “KHS”是“Khasab, Oman”的缩写,意思是“阿曼海塞卜”
- “BYB”是“Dibaa, Oman”的缩写,意思是“Dibaa,阿曼”
- “LIW”是“Loikaw, Burma (Myanmar)”的缩写,意思是“Loikaw, Burma (Myanmar)”
- “VAW”是“Vardoe, Norway”的缩写,意思是“Vardoe,挪威”
- “VRY”是“Vaeroy Stolport, Norway”的缩写,意思是“Vaeroy Stolport,挪威”
- loosen someone's tongue
- loosen (someone) up
- loosen someone up
- loosen (something) up
- loosen something up
- loosen up
- loosen up
- loosen your grip
- loosen your grip
- loosen your grip/hold
- loosen your hold
- loose tea
- loot
- looter
- looting
- lope
- lopsided
- lop something off
- loquacious
- loquaciously
- loquacity
- loquat
- lord
- Lord
- Lord
- 老外
- 老大
- 老大不小
- 老大哥
- 老大妈
- 老大娘
- 老大媽
- 老大徒伤悲
- 老大徒傷悲
- 老大爷
- 老大爺
- 老天
- 老天爷
- 老天爷饿不死瞎家雀
- 老天爺
- 老天爺餓不死瞎家雀
- 老太
- 老太公
- 老太太
- 抚恤金
- 抚慰
- 抚慰金
- 抚抱
- 抚摩
- 抚摸
|