随便看 |
- 突變株
- 突變理論
- 突起
- 突起部
- 突顯
- 突飛猛進
- 突飞猛进
- 窂
- 窃
- 窃取
- 窃听
- 窃听器
- 窃喜
- 窃国者侯,窃钩者诛
- 窃声
- 窃嫌
- 窃据
- 窃权
- 窃盗
- 窃窃
- 窃窃私语
- 窃笑
- 窃蛋龙
- 窃蠹甲
- 窃贼
- time management
- time off in lieu
- time off in lieu
- time off in lieu
- timeout
- timepiece
- time-poor
- timer
- time-release
- times
- time's a great healer
- timesaving
- timescale
- time-scale promotion
- time-server
- time-serving
- timeshare
- timesharing
- timesheet
- time signal
- time signature
- time slot
- time span
- timespan
- timestamp
- “CIRF”是“Converging Industries Research Foundation”的缩写,意思是“汇聚产业研究基金会”
- “KRC”是“Khiam Rehabilitation Center for the Victims of Torture”的缩写,意思是“Khiam Rehabilitation Center for the Victims of Torture”
- “CW”是“Colonial Williamsburg”的缩写,意思是“威廉斯堡殖民地”
- “SPARKS”是“School Provides Artistic and Recreational Kids Stuff”的缩写,意思是“学校提供艺术和娱乐儿童用品”
- “CHOP”是“Community Houses Of Prayer”的缩写,意思是“社区祈祷室”
- “SAGE”是“Spectrasonics Advanced Groove Engine”的缩写,意思是“Spectrasonics高级凹槽引擎”
- “SHU”是“Special Housing Unit”的缩写,意思是“专用住房单元”
- “CTD”是“Circling The Drain”的缩写,意思是“绕过排水沟”
- “TTD”是“Tenzan Tombstone Driver”的缩写,意思是“Tenzan墓碑驱动程序”
- “SMART”是“Start Making A Reader Today”的缩写,意思是“今天就开始读吧”
- “CORE”是“Community Open Resource Exchange”的缩写,意思是“社区开放资源交换”
- “RBC”是“Radio Bible College”的缩写,意思是“广播圣经学院”
- “HELP”是“High-powered Extra Learning Practice”的缩写,意思是“高动力额外学习实践”
- “CIMA”是“Cambridgeshire Instrumental Music Agency”的缩写,意思是“剑桥郡器乐厅”
- “MEI”是“Musical Encoding Initiative”的缩写,意思是“音乐编码倡议”
- “YS/SAS”是“Youth Services and School Age Services”的缩写,意思是“青年服务和学龄服务”
- “EVOL”是“Eternally Violent Oppressed Lives”的缩写,意思是“永远暴力压迫的生活”
- “HEC”是“Hautes Etudes Commerciales”的缩写,意思是“Hautes Etudes Commerciales”
- “MMB”是“Mountaineer Marching Band ( West Virginia University)”的缩写,意思是“登山者游行乐队(西弗吉尼亚大学)”
- “WVTZ”是“AM-1300, American Forces Radio Service, Hawaii”的缩写,意思是“AM-1300, American Forces Radio Service, Hawaii”
- “WVTW”是“FM-88.5, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-88.5,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WCGV”是“TV-24, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-24, Milwaukee, Wisconsin”
- “PB”是“Prayer Beast”的缩写,意思是“祈祷野兽”
- “WVTS”是“AM-950, Charleston, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州查尔斯顿AM-950”
- “WVTP”是“Warner Village Theme Park”的缩写,意思是“华纳村主题公园”
|