| 英文缩写 |
“TE”是“Therapeutic Equivalence”的缩写,意思是“治疗等效性” |
| 释义 |
英语缩略词“TE”经常作为“Therapeutic Equivalence”的缩写来使用,中文表示:“治疗等效性”。本文将详细介绍英语缩写词TE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TE”(“治疗等效性)释义 - 英文缩写词:TE
- 英文单词:Therapeutic Equivalence
- 缩写词中文简要解释:治疗等效性
- 中文拼音:zhì liáo děng xiào xìng
- 缩写词流行度:178
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Therapeutic Equivalence英文缩略词TE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TE的扩展资料-
Therapeutic equivalence refers to drug products that, when administered to the same person in the same dosage regimen, provide essentially the same therapeutic effect or toxicity.
治疗等效是指几个药物制品以同样给药方案给予同一个体,产生本质上相同的治疗效应或毒性。
-
Assessment of therapeutic equivalence or non-inferiority between two diagnostic procedures is very important.
评估两种医学诊断方法之间的等价性或非劣性在医学研究中是十分重要的。
-
Analysis method of therapeutic equivalence and its evaluation
新药临床等效性分析方法及其评价
-
Efficacy in the near future, the two groups have therapeutic equivalence; disease control rate of the control group, there is a significant difference between the two groups.
在近期疗效方面,有效率与对照组相当,疾病控制率高于对照组,两组有显著差异。
-
Objective To introduce some statistical procedures including sample size determination and power analysis in therapeutic noinferiority / equivalence trials designed to compare experimental treatment with standard treatment.
目的介绍以标准治疗为对照的非劣性/等效性试验样本含量估计及把握度分析。
上述内容是“Therapeutic Equivalence”作为“TE”的缩写,解释为“治疗等效性”时的信息,以及英语缩略词TE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- anklet
- anklet
- ankle tag
- annal
- Annapolis
- anneal
- annelid
- annex
- annex
- annexation
- annexe
- annexure
- annihilate
- annihilation
- anniversary
- Anno Domini
- annotate
- annotation
- annotator
- announce
- coastguard
- Coast Guardsman
- coastline
- coast to coast
- coat
- 攻其不備
- 攻其不备
- 攻其无备
- 攻其無備
- 攻击
- 攻击力
- 攻击型核潜艇
- 攻击机
- 攻击线
- 攻势
- 攻勢
- 攻占
- 攻取
- 攻坚
- 攻坚克难
- 攻城
- 攻城木
- 攻城略地
- 攻堅
- 攻堅克難
- 攻心
- 攻打
- 攻擊
- 攻擊力
- 攻擊型核潛艇
|