| 英文缩写 |
“IFWG”是“Interagency Food Working Group”的缩写,意思是“机构间食品工作组” |
| 释义 |
英语缩略词“IFWG”经常作为“Interagency Food Working Group”的缩写来使用,中文表示:“机构间食品工作组”。本文将详细介绍英语缩写词IFWG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IFWG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IFWG”(“机构间食品工作组)释义 - 英文缩写词:IFWG
- 英文单词:Interagency Food Working Group
- 缩写词中文简要解释:机构间食品工作组
- 中文拼音:jī gòu jiān shí pǐn gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Interagency Food Working Group英文缩略词IFWG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Interagency Food Working Group”作为“IFWG”的缩写,解释为“机构间食品工作组”时的信息,以及英语缩略词IFWG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EPWA”是“Warsaw-Okecie, S-Poland”的缩写,意思是“Warsaw-Okecie, S-Poland”
- “EPVN”是“Vila das Neves, Sao Tome & P.”的缩写,意思是“Vila Das Neves, Sao Tome & P.”
- “EPSW”是“Swidnik, S-Poland”的缩写,意思是“Swidnik, S-Poland”
- “EPSN”是“Shapaja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙巴哈”
- “EPSK”是“Slupsk, S-Poland”的缩写,意思是“斯鲁普斯克,波兰南部”
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- “EPKE”是“Ketrzyn, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部凯特琴”
- “EPKA”是“Kielce-Maslow, S-Poland”的缩写,意思是“基尔克·马斯洛,波兰南部”
- “EPJG”是“Jelenia Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Jelenia Gora, S-Poland”
- “EPGI”是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”的缩写,意思是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”
- aquaphobia
- aquaplane
- aquaplane
- aquaplaning
- aquaplaning
- aquaponics
- Aquarian
- aquarium
- Aquarius
- aquarobics
- a quarter of an hour
- a quarter past two, three, etc.
- a quarter to two, three, etc.
- aquatic
- aquatically
- aquatics
- aquatint
- aqueduct
- aqueous
- aqueous humor
- aqueous humour
- a question mark over something
- a (quick/brisk) trot through something
- a quick study
- aquifer
- 利伯曼
- 利伯維爾
- 利伯维尔
- 利兹
- 利刀
- 利刃
- 利剑
- 利劍
- 利勒哈默尔
- 利勒哈默爾
- 利口酒
- 利古里亚
- 利古里亞
- 利器
- 利国利民
- 利國利民
- 利基
- 利多卡因
- 利奈唑胺
- 利好
- 利害
- 利害
- 利害关系
- 利害关系人
- 利害关系方
|