英文缩写 |
“LF2”是“Low-value Food or Food-related products, level 2 (between $200 and $500)”的缩写,意思是“低值食品或食品相关产品,2级(200美元至500美元之间)” |
释义 |
英语缩略词“LF2”经常作为“Low-value Food or Food-related products, level 2 (between $200 and $500)”的缩写来使用,中文表示:“低值食品或食品相关产品,2级(200美元至500美元之间)”。本文将详细介绍英语缩写词LF2所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LF2的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LF2”(“低值食品或食品相关产品,2级(200美元至500美元之间))释义 - 英文缩写词:LF2
- 英文单词:Low-value Food or Food-related products, level 2 (between $200 and $500)
- 缩写词中文简要解释:低值食品或食品相关产品,2级(200美元至500美元之间)
- 中文拼音:dī zhí shí pǐn huò shí pǐn xiāng guān chǎn pǐn jí měi yuán zhì měi yuán zhī jiān
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Low-value Food or Food-related products, level 2 (between $200 and $500)英文缩略词LF2的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Low-value Food or Food-related products, level 2 (between $200 and $500)”作为“LF2”的缩写,解释为“低值食品或食品相关产品,2级(200美元至500美元之间)”时的信息,以及英语缩略词LF2所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IPL”是“Imperial County Airport, El Centro/ Imperial, California USA”的缩写,意思是“Imperial County Airport, El Centro/Imperial, California USA”
- “CEC”是“Crescent City, California USA”的缩写,意思是“Crescent City, California USA”
- “CIC”是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”的缩写,意思是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”
- “CLD”是“Carlsbad, California USA”的缩写,意思是“Carlsbad, California USA”
- “BUR”是“Pasadena Airport), Burbank, California USA”的缩写,意思是“Pasadena Airport, Burbank, California USA”
- “TXK”是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”的缩写,意思是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”
- “WMH”是“Mountain Home Air Force Base, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州山地空军基地”
- “LIT”是“Little Rock, Arkansas USA”的缩写,意思是“Little Rock, Arkansas USA”
- “JBR”是“Jonesboro, Arkansas USA”的缩写,意思是“Jonesboro, Arkansas USA”
- “HOT”是“Hot Springs, Arkansas USA”的缩写,意思是“Hot Springs, Arkansas USA”
- “HRO”是“Harrison, Arkansas USA”的缩写,意思是“Harrison, Arkansas USA”
- “FSM”是“Fort Smith Regional Airport, Fort Smith, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州史密斯堡地区机场”
- “FYV”是“Drake Field, Fayetteville, Arkansas USA”的缩写,意思是“Drake Field, Fayetteville, Arkansas USA”
- “ELD”是“El Dorado, Arkansas USA”的缩写,意思是“El Dorado, Arkansas USA”
- “YUM”是“former code for Yuma Marine Corps Air Station/Yuma International Airport, Yuma, Arizona USA (now NYL)”的缩写,意思是“Former code for Yuma Marine Corps Air Station/Yuma International Airport, Yuma, Arizona USA (now NYL)”
- “TUS”是“Tucson International Airport, Tucson, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州图森市图森国际机场”
- “INA”是“Inta, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯国际航空运输协会”
- “PHX”是“Phoenix Sky Harbor International Airport, Phoenix, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州凤凰城凤凰城天空港国际机场”
- “PGA”是“Page, Arizona USA”的缩写,意思是“第页,美国亚利桑那州”
- “HII”是“Lake Havasu City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州哈瓦苏市湖”
- “IGM”是“Kingman, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州金曼市”
- “HAE”是“Havsupai, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州哈苏派”
- “JGC”是“Grand Canyon Heliport, Grand Canyon, Arizona USA”的缩写,意思是“大峡谷直升机场,美国亚利桑那州大峡谷”
- “GCN”是“Grand Canyon National Park Airport, Grand Canyon, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州大峡谷大峡谷国家公园机场”
- “FHU”是“Fort Huachuca/ Sierra Vista, Arizona USA”的缩写,意思是“Fort Huachuca/Sierra Vista, Arizona USA”
- proponent
- proportion
- proportional
- proportionally
- proportional representation
- proportionate
- proportionately
- proportioned
- proposal
- propose
- proposed
- proposer
- proposition
- propositional
- propound
- proprietary
- proprieties
- proprietor
- proprietorial
- proprietress
- propriety
- proprioception
- proprioceptive
- proprioceptor
- props
- 亞麻
- 亞麻子
- 亞麻布
- 亞麻籽
- 亞麻酸
- 亞齊
- 亞齊省
- 亞龍灣
- 亟
- 亟
- 亟待
- 亟需
- 亠
- 亡
- 亡
- 亡佚
- 亡八
- 亡兵紀念日
- 亡兵纪念日
- 爱财如命
- 爱辉
- 爱辉区
- 爱达荷
- 爱达荷州
- 爱迪生
|