| 英文缩写 |
“DPEPOS (CFSAN)”是“Division of Programs and Enforcement Policy (OS) (CFSAN)”的缩写,意思是“计划与执行政策司” |
| 释义 |
英语缩略词“DPEPOS (CFSAN)”经常作为“Division of Programs and Enforcement Policy (OS) (CFSAN)”的缩写来使用,中文表示:“计划与执行政策司”。本文将详细介绍英语缩写词DPEPOS (CFSAN)所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DPEPOS (CFSAN)的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DPEPOS (CFSAN)”(“计划与执行政策司)释义 - 英文缩写词:DPEPOS (CFSAN)
- 英文单词:Division of Programs and Enforcement Policy (OS) (CFSAN)
- 缩写词中文简要解释:计划与执行政策司
- 中文拼音:jì huà yǔ zhí xíng zhèng cè sī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Division of Programs and Enforcement Policy (OS) (CFSAN)英文缩略词DPEPOS (CFSAN)的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Division of Programs and Enforcement Policy (OS) (CFSAN)”作为“DPEPOS (CFSAN)”的缩写,解释为“计划与执行政策司”时的信息,以及英语缩略词DPEPOS (CFSAN)所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BT”是“1100]”的缩写,意思是“1100”
- “BT”是“Baghdad Time [UTC + 0300]”的缩写,意思是“Baghdad Time [UTC + 0300]”
- “BST”是“0300]”的缩写,意思是“0300”
- “BST”是“1100]”的缩写,意思是“1100”
- “B”是“1100]”的缩写,意思是“1100”
- “GTA”是“Greater Toronto Area”的缩写,意思是“大多伦多地区”
- “RCH”是“Railway Clearing House”的缩写,意思是“铁路清算所”
- “LD”是“Lab Dollars”的缩写,意思是“实验室美元”
- “ACE”是“American, Canadian, and English”的缩写,意思是“美国、加拿大和英语”
- “PST”是“Pakistan Standard Time”的缩写,意思是“巴基斯坦标准时间”
- “TP”是“Timor Portuguese”的缩写,意思是“帝汶葡萄牙语”
- “8M1”是“Booneville/ Baldwyn Airport, Booneville/Baldwyn, Mississippi USA”的缩写,意思是“Booneville / Baldwyn Airport, Booneville / Baldwyn, Mississippi USA”
- “80C”是“Lone Hickory Airport, Yadkinville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗莱纳州亚德金维尔孤山核桃机场”
- “8M2”是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”的缩写,意思是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”
- “LM”是“Lower Mainland”的缩写,意思是“下层大陆”
- “RCB”是“Romanian Convention Bureau”的缩写,意思是“罗马尼亚会议局”
- “YIP”是“Willow Run Airport, Ypsilanti, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州伊普西兰蒂威洛机场”
- “YIX”是“Port Radium, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区镭港”
- “YJA”是“Hinton Airport, Jasper, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省贾斯珀市辛顿机场”
- “YJF”是“Fort Liard, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“利哈德堡,西北地区,加拿大”
- “YJN”是“St. Jean, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Jean, Quebec, Canada”
- “YJO”是“Johnny Mountain, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省约翰尼山”
- “YKC”是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”
- “YKD”是“Kinkardine Township Airport, Kincardine, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省金卡丁镇机场”
- “YKE”是“Knee Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Knee Lake, Manitoba, Canada”
- high dependency unit
- high doh
- high-end
- higher
- Higher
- higher education
- higher-up
- highest common factor
- highest common factor
- high explosive
- highfalutin
- high fidelity
- high five
- high-five
- high-flier
- highflier
- high-flown
- high-flyer
- highflyer
- high-flying
- high foot
- high-functioning
- high functioning
- high-grade
- high-handed
- 謝師宴
- 謝幕
- 謝忱
- 謝恩
- 謝意
- 謝拉
- 謝爾巴人
- 謝爾蓋
- 謝特
- 謝病
- 謝禮
- 謝絕
- 謝絕參觀
- 謝罪
- 謝肉節
- 謝詞
- 謝謝
- 謝赫
- 謝辛
- 謝通門
- 謝通門縣
- 謝里夫
- 謝長廷
- 謝霆鋒
- 謝靈運
|