英文缩写 |
“OFFAS”是“Office of Field Financial and Acquisitions Services”的缩写,意思是“外地财务及收购事务处” |
释义 |
英语缩略词“OFFAS”经常作为“Office of Field Financial and Acquisitions Services”的缩写来使用,中文表示:“外地财务及收购事务处”。本文将详细介绍英语缩写词OFFAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OFFAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OFFAS”(“外地财务及收购事务处)释义 - 英文缩写词:OFFAS
- 英文单词:Office of Field Financial and Acquisitions Services
- 缩写词中文简要解释:外地财务及收购事务处
- 中文拼音:wài dì cái wù jí shōu gòu shì wù chù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Office of Field Financial and Acquisitions Services英文缩略词OFFAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of Field Financial and Acquisitions Services”作为“OFFAS”的缩写,解释为“外地财务及收购事务处”时的信息,以及英语缩略词OFFAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “??.”是“??????”的缩写,意思是“Faltering and faltering”
- “?.?.”是“????????”的缩写,意思是“False and fake”
- “?.?.?.?.”是“??????????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“In this paper, we will describe the equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent equivalent To be fraudulent and fraudulent;to be fraudulent and fraudulent;to be fraudulent and fraudulent;to be fraudulent and fraudulent;to be fraudulent and fraudulent;to be fraudulent and fraudulent;to be fraudulent and fraudulent.”
- “?.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“False False Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair”
- “???.”是“????????”的缩写,意思是“Faint and faint”
- “?.?.?.”是“????????”的缩写,意思是“In a state of limbo and limbo, in a state of limbo and limbo, in a state of limbo, in a state of limbo, in a state of limbo, in a state of limbo, in a state of limbo, in a state of limbo, in a state of limbo, in a state”
- “???.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city.and to talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city, and to talk about the situation of the people in the city.”
- “???.”是“????????????????????????”的缩写,意思是“The conversation is in full swing.”
- “?.?.”是“????????”的缩写,意思是“Lousy and lousy”
- “??.”是“?????????”的缩写,意思是“Loose, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy, lousy”
- “???.”是“????????????????”的缩写,意思是“I am very happy.”
- “?.?.”是“??????????????”的缩写,意思是“Faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering faltering falt”
- “??.”是“??????????????”的缩写,意思是“To be faintly faintly faintly faintly faintly faintly faintly faintly faintly faintly.”
- “?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“To be in a twisting and twisting manner.The twisting and twisting of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns of the twists and turns”
- “???.”是“??????????”的缩写,意思是“Fair mink”
- “?.?.”是“??????, ??????, ???????????”的缩写,意思是“To falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter.”
- “?.?.?.”是“????????????”的缩写,意思是“In the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the mea”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“To be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest, to be honest,”
- “?.?.?.”是“????????????”的缩写,意思是“Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose”
- “?.?.”是“???????, ???????, ????????????”的缩写,意思是“To be shabby, shabby, shabby, shabby, shabby, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling, shambling”
- “?.?.”是“?????????????????, ???????????”的缩写,意思是“To talk about or talk about.”
- “?.?.”是“??????”的缩写,意思是“In a whirling fashion”
- “?.”是“??????”的缩写,意思是“To talk and talk”
- “??.??.”是“?????????????????????”的缩写,意思是“To reel and reel”
- “??.??.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To stagger and stagger”
- blood orange
- blood poisoning
- blood pressure
- blood red
- blood-red
- blood relation
- blood relation
- blood relative
- blood relative
- blood sausage
- blood sausage
- bloodshed
- bloodshot
- blood sport
- bloodstain
- bloodstained
- bloodstock
- bloodstream
- bloodsucker
- blood sugar
- blood test
- bloodthirsty
- blood ties
- blood transfusion
- blood type
- 後製
- 後西遊記
- 後見之明
- 後視鏡
- 後記
- 後設
- 後設認知
- 後設資料
- 後診
- 後詞彙加工
- 後話
- 後調
- 後賬
- 後起之秀
- 後趙
- 後跟
- 後跟提帶
- 後路
- 後車之鑒
- 後車架
- 後車軸
- 後輩
- 後輪
- 後退
- 後送
|