| 英文缩写 |
“CEMB”是“Cardiac Electrophysiology and Monitoring Devices Branch”的缩写,意思是“心脏电生理与监测设备科” |
| 释义 |
英语缩略词“CEMB”经常作为“Cardiac Electrophysiology and Monitoring Devices Branch”的缩写来使用,中文表示:“心脏电生理与监测设备科”。本文将详细介绍英语缩写词CEMB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CEMB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CEMB”(“心脏电生理与监测设备科)释义 - 英文缩写词:CEMB
- 英文单词:Cardiac Electrophysiology and Monitoring Devices Branch
- 缩写词中文简要解释:心脏电生理与监测设备科
- 中文拼音:xīn zàng diàn shēng lǐ yǔ jiān cè shè bèi kē
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Cardiac Electrophysiology and Monitoring Devices Branch英文缩略词CEMB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cardiac Electrophysiology and Monitoring Devices Branch”作为“CEMB”的缩写,解释为“心脏电生理与监测设备科”时的信息,以及英语缩略词CEMB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “UND”是“Kunduz, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗昆都士”
- “UNR”是“Underkhaan, Mongolia”的缩写,意思是“蒙古国昂德卡安”
- “UNU”是“Juneau, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州朱诺”
- “UOL”是“Bugil, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚布吉”
- “UON”是“Muong Sai, Laos”的缩写,意思是“Muong Sai,Laos”
- “UOS”是“Sewanee, Tennessee USA”的缩写,意思是“Sewanee, Tennessee USA”
- “UOX”是“University Airport, Oxford, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州牛津大学机场”
- “RXA”是“Raudha, Yemen”的缩写,意思是“也门拉达”
- “ELC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “ELB”是“El Banco, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚El Banco”
- “EKX”是“Addington Field, Elizabethtown/ Ft. Knox, Kentucky USA”的缩写,意思是“Addington Field, Elizabethtown / Ft. Knox, Kentucky USA”
- “EKT”是“Eskilstuna, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Eskilstuna”
- “EKN”是“Randolph County Jennings Randolph Field, Elkins, West Virginia USA”的缩写,意思是“Randolph County Jennings Randolph Field, Elkins, West Virginia USA”
- “EKI”是“Elkhart Municipal Airport, Elkhart, Indiana USA”的缩写,意思是“Elkhart Municipal Airport, Elkhart, Indiana USA”
- “EKE”是“Ekereku, Guyana”的缩写,意思是“Ekereku,圭亚那”
- “EKD”是“Elkedra, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Elkedra,北领地,澳大利亚”
- “EKA”是“Murray Airport, Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州尤里卡/阿卡塔默里机场”
- “EIY”是“Ein Yahav, Israel”的缩写,意思是“以色列Ein Yahav”
- “EIH”是“Einasleigh, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Einasleigh, Queensland, Australia”
- “EIE”是“Eniseysk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯埃尼塞斯克”
- “EHL”是“El Bolson, RN, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson, RN, Argentina”
- “EGV”是“Eagle River, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Eagle River, Wisconsin USA”
- “EGP”是“Eagle Pass Municipal Airport, Eagle Pass, Texas USA”的缩写,意思是“Eagle Pass Municipal Airport, Eagle Pass, Texas USA”
- “EGO”是“Belgorod, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯贝尔哥罗德”
- “EGN”是“El Geneina, Sudan”的缩写,意思是“苏丹El Geneina”
- be in a class by itself/of its own
- be in a class of your own
- be in a different league
- be in a dream world
- be in a funk
- be in a groove
- be in a hole
- be in a minority of one
- be in a mood
- be in a mood for something/to do something
- be in a position to do something
- be in apple-pie order
- be in a (pretty/right) pickle
- be in a tearing hurry
- be in a tight corner
- be in a tight corner
- be in a tight corner/spot
- be in a tight spot
- be in at the death
- be in at the kill
- be in a whirl
- be in bad, poor, the worst possible, etc. taste
- be in bed with
- be in bits
- be in black and white
- 小游
- 小湯山
- 小溪
- 小满
- 小滨鹬
- 小滴
- 小滿
- 小潮
- 小濱鷸
- 小瀑布
- 小灰山椒鳥
- 小灰山椒鸟
- 小灵通
- 小灶
- 小熊座
- 小熊猫
- 小熊維尼
- 小熊维尼
- 小熊貓
- 小燕尾
- 小營盤鎮
- 小牛
- 小牛肉
- 小牝牛
- 小犬
|