| 英文缩写 | “SCC”是“Switching Control Complex”的缩写,意思是“开关控制复合体” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“SCC”经常作为“Switching Control Complex”的缩写来使用,中文表示:“开关控制复合体”。本文将详细介绍英语缩写词SCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCC的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “SCC”(“开关控制复合体)释义
 英文缩写词:SCC      英文单词:Switching Control Complex      缩写词中文简要解释:开关控制复合体      中文拼音:kāi guān kòng zhì fù hé tǐ                         缩写词流行度:1657      缩写词分类:Governmental缩写词领域:Military
 以上为Switching Control Complex英文缩略词SCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 英文缩略词SCC的扩展资料
 
Though active losses soft switching technology can reduce switching loss, the structure and the control are complex.有源无损缓冲电路虽然能降低开关损耗,但结构和控制都比较复杂。
SVM multi-classification based multi-model switching. strategy is proposed and consequently parallel SVMs based MPC ( SVMs-MPC ) is generalized to control the complex plants, which operate in multiple operating environments.提出基于SVM多分类的多模型切换策略,将基于并行SVMs的MPC(SVMs-MPC)技术推广,使其能够控制具有多种工况的复杂对象。
 上述内容是“Switching Control Complex”作为“SCC”的缩写,解释为“开关控制复合体”时的信息,以及英语缩略词SCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“WYBF”是“FM-89.1, Cabrini College, Radnor, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.1,宾夕法尼亚州拉德诺卡布里尼学院”“WYBE”是“TV-35, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城电视35”“WYBD”是“What Your Brother Did”的缩写,意思是“你哥哥做了什么”“WYBB”是“FM-98.1, Folly Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,南卡罗来纳州福利海滩”“WYAV”是“FM-104.1, Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-104.1, Myrtle Beach, South Carolina”“WYAM”是“TV-56, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特TV-56”“WYAJ”是“FM-97.7, Sudbury, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-97.7, Sudbury, Massachusetts”“WYAI”是“FM-105.5, Bowdon/ Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.5, Bowdon/Atlanta, Georgia”“WYAB”是“FM-93.1, Yazoo City, Mississippi”的缩写,意思是“FM-93.1, Yazoo City, Mississippi”“WYC”是“World Youth Centre”的缩写,意思是“世界青年中心”“GCCN”是“Grace Community Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人的格雷斯社区教堂”“GCCN”是“Grove City Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人格罗夫城教堂”“WYC”是“Wycliffe Bible”的缩写,意思是“里夫圣经”“ICES”是“Integrating Community Equipment Services”的缩写,意思是“整合社区设备服务”“ICES”是“Irish Complementary Education Systems”的缩写,意思是“爱尔兰补充教育系统”“CSD”是“Community Standards District”的缩写,意思是“社区标准区”“ACCA”是“Airborne Command and Control Association”的缩写,意思是“机载指挥控制协会”“GAP”是“Global Activity Project”的缩写,意思是“全球活动项目”“VOICE”是“Volunteer Observers Impacting Community Effort”的缩写,意思是“影响社区工作的志愿者观察员”“CLASP”是“Child Laborers and Advocates for Social Participation”的缩写,意思是“童工和社会参与倡导者”“JC”是“Jarvis Cocker”的缩写,意思是“贾维斯科克”“TIPS”是“Targeted Implementation and Planning Supports”的缩写,意思是“有针对性的实施和规划支持”“HOPE”是“Human Opportunities Provided Ecumenically”的缩写,意思是“全世界提供的人类机会”“NRM”是“New Religious Movement”的缩写,意思是“新宗教运动”“NRM”是“New Religious Movements”的缩写,意思是“新的宗教运动”copywritercoquetrycoquettecoquettishcoquettishlycorcor-coraclecoracobrachialiscoracoclavicularcoracoidcoralcoral reefcor anglaiscor anglaiscorbelcor blimey!cor blimeyCorbynomicscordcordcord bloodcordedcordialcordiality顓顓顓頊顔顕顗願願心願意願景願望願聞其詳願賭服輸顙顚顛顛三倒四顛來倒去顛倒顛倒是非顛倒過來顛倒黑白顛兒面顛峰顛撲不破 |