| 英文缩写 |
“CAC”是“Current Actions Center”的缩写,意思是“Current Actions Center” |
| 释义 |
英语缩略词“CAC”经常作为“Current Actions Center”的缩写来使用,中文表示:“Current Actions Center”。本文将详细介绍英语缩写词CAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAC”(“Current Actions Center)释义 - 英文缩写词:CAC
- 英文单词:Current Actions Center
- 缩写词中文简要解释:Current Actions Center
- 缩写词流行度:1438
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Current Actions Center英文缩略词CAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Current Actions Center”作为“CAC”的缩写,解释为“Current Actions Center”时的信息,以及英语缩略词CAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “bro.”是“brother”的缩写,意思是“兄弟”
- “W.G.M.”是“Worthy Grand Master (Masonic)”的缩写,意思是“名师(共济会)”
- “A.F.& A.M.”是“Ancient Free and Accepted Masons”的缩写,意思是“古老的自由和公认的泥瓦匠”
- “WKQC”是“FM-104.7, Charlottte, North Carolina”的缩写,意思是“FM-104.7, Charlottte, North Carolina”
- “LOC”是“Live from Oujda City”的缩写,意思是“居住在乌伊达市”
- “W255AJ”是“Former LPFM-98.9, Albany, New York”的缩写,意思是“Former LPFM-98.9, Albany, New York”
- “W235AY”是“LPFM-94.9, Troy, New York (WPGL translator)”的缩写,意思是“LPFM-94.9, Troy, New York (WPGL translator)”
- “PBM”是“Professional Black Male”的缩写,意思是“专业黑人男性”
- “FCM”是“Family-Centered Meeting”的缩写,意思是“以家庭为中心的会议”
- “PPAT”是“Permanency Planning Action Team Meeting”的缩写,意思是“永久性计划行动小组会议”
- “CFT”是“Child & Family Team Meeting”的缩写,意思是“儿童与家庭团队会议”
- “W202AR”是“LPFM-88.3, Newburgh, New York (WLJP translator)”的缩写,意思是“LPFM-88.3, Newburgh, New York (WLJP translator)”
- “CAP”是“Computer-Aided Publishing”的缩写,意思是“计算机辅助出版”
- “IMC”是“Ibrahimia Media Center”的缩写,意思是“Ibrahimia Media Center”
- “HRT”是“Hrvatska Radio-Televizija”的缩写,意思是“Hrvatska Radio-Televizija”
- “W206AW”是“LPFM-89.1, Pawling, New York (WFGB translator)”的缩写,意思是“LPFM-89.1, Pawling, New York (WFGB translator)”
- “WNZF”是“AM-1550, Bunnell, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州邦内尔市AM-1550”
- “NEWS”是“National Emu Watching Society”的缩写,意思是“全国电动车组观察协会”
- “WEHB”是“Former FM-89.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“前FM-89.9,密歇根州大急流”
- “WBYW”是“Former FM-89.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“前FM-89.9,密歇根州大急流”
- “WWDS”是“Former AM-1040, Everett, Pennsylvania”的缩写,意思是“Former AM-1040, Everett, Pennsylvania”
- “WHJB”是“AM-1600, Bedford, Pennvylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州贝德福德AM-1600”
- “MYD”是“Mourne Young Defenders”的缩写,意思是“Mourne Young Defenders”
- “WSKE”是“FM-104.3, Everett, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.3, Everett, Pennsylvania”
- “YCV”是“Young Citizen Volunteers”的缩写,意思是“青年志愿者”
- sticking point
- stick insect
- stick in someone's craw
- stick in someone's craw
- stick in someone's mind/head/memory
- stick in someone's throat
- stick in someone's throat
- stick-in-the-mud
- stick it out
- stickleback
- stickler
- stick of rock
- stick-on
- stick out
- stick out
- stick out a mile
- stick out for something
- stick out like a sore thumb
- stick/put your tongue out
- sticks and stones may break my bones, (but words can never hurt me)
- stick shift
- stick someone with something
- stick (something) out
- stick something out
- stick something/someone up
- 蟶
- 蟷
- 蟹
- 蟹
- 蟹爪兰
- 蟹爪蘭
- 蟹状星云
- 蟹狀星雲
- 蟹獴
- 蟹粉
- 蟹肉
- 蟹酱
- 蟹醬
- 蟹黃
- 蟹黃水
- 蟹黄
- 蟹黄水
- 蟺
- 蟻
- 蟻丘
- 蟻族
- 蟻酸
- 蟻醛
- 蟻鬥蝸爭
- 蟻鴷
|