英文缩写 |
“CCO”是“Command and Control Office”的缩写,意思是“指挥控制室” |
释义 |
英语缩略词“CCO”经常作为“Command and Control Office”的缩写来使用,中文表示:“指挥控制室”。本文将详细介绍英语缩写词CCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCO”(“指挥控制室)释义 - 英文缩写词:CCO
- 英文单词:Command and Control Office
- 缩写词中文简要解释:指挥控制室
- 中文拼音:zhǐ huī kòng zhì shì
- 缩写词流行度:3565
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Command and Control Office英文缩略词CCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Command and Control Office”作为“CCO”的缩写,解释为“指挥控制室”时的信息,以及英语缩略词CCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FSSA”是“Astove, Seychelles”的缩写,意思是“阿斯托夫,塞舌尔”
- “FSPP”是“Praslin Island, Seychelles”的缩写,意思是“塞舌尔普拉斯林岛”
- “FSPL”是“Platte, Seychelles”的缩写,意思是“塞舌尔普拉特”
- “FSMA”是“Marie Louise, Seychelles”的缩写,意思是“Marie Louise, Seychelles”
- “FSIA”是“Mahe Seychelles International, Seychelles”的缩写,意思是“马埃塞舌尔国际,塞舌尔”
- “FSFA”是“Farquhar, Seychelles”的缩写,意思是“塞舌尔法夸尔”
- “FSDR”是“Desroches, Seychelles”的缩写,意思是“Desroches, Seychelles”
- “FSDA”是“Darros Island, Seychelles”的缩写,意思是“塞舌尔达罗斯岛”
- “FSAL”是“Alphonse, Seychelles”的缩写,意思是“塞舌尔阿尔方斯”
- “FQXA”是“Xai-Xai (Vila de Joao Belo), Mozambique”的缩写,意思是“Xai-Xai (Vila de Joao Belo), Mozambique”
- “FQVL”是“Vilanculos, Mozambique”的缩写,意思是“Vilanculos, Mozambique”
- “FQUG”是“Ulongwe, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克乌龙圭”
- “FQTT”是“Tete-Chingozi, Mozambique”的缩写,意思是“Tete-Chingozi, Mozambique”
- “FQSG”是“Songo, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克宋戈”
- “FQQL”是“Quelimane, Mozambique”的缩写,意思是“Quelimane, Mozambique”
- “FQPB”是“Pemba (Porto Amelia), Mozambique”的缩写,意思是“Pemba (Porto Amelia), Mozambique”
- “FQNP”是“Nampula, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克楠普拉”
- “FQNC”是“Nacala, Mozambique”的缩写,意思是“纳卡拉,莫桑比克”
- “FQMU”是“Mutarara, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克穆塔拉拉”
- “FQMR”是“Marrupa, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克马鲁帕”
- “FQMP”是“Mocimboa da Praia, Mozambique”的缩写,意思是“Mocimboa Da Praia, Mozambique”
- “FQMD”是“Mueda, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克穆埃达”
- “FQMA”是“Maputo, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克马普托”
- “FQLU”是“Lumbo, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克卢博”
- “FQLC”是“Lichinga (Vila Cabral), Mozambique”的缩写,意思是“Lichinga (Vila Cabral), Mozambique”
- take a leak/have a leak
- take a long, hard look at something
- take a lot out of someone
- take a note
- take a notion to do something
- take a peek
- take a pew!
- take a pew
- take a pop at someone
- take a pounding
- take a punt on something
- take a rain check
- take a rain check (on something)
- take a rain check on something
- take a rise out of
- take a running jump
- take a shine to someone
- take a spill
- take a stroll/trip/walk down memory lane
- take a/the fall for someone
- take a tumble
- take a walk!
- take a walk
- takeaway
- take away
- 死去活來
- 死去活来
- 死后
- 死命
- 死囚
- 死因
- 死因不明
- 死城
- 死士
- 死宅
- 死守
- 死定
- 死寂
- 死对头
- 死對頭
- 死尸
- 死局
- 死屍
- 死巷
- 死当
- 死後
- 死心
- 死心塌地
- 死心眼儿
- 死心眼兒
|