英文缩写 |
“CHPPM”是“United States Army Center for Health Promotion and Preventive Medicine”的缩写,意思是“美国陆军健康促进与防疫药品中心” |
释义 |
英语缩略词“CHPPM”经常作为“United States Army Center for Health Promotion and Preventive Medicine”的缩写来使用,中文表示:“美国陆军健康促进与防疫药品中心”。本文将详细介绍英语缩写词CHPPM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHPPM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CHPPM”(“美国陆军健康促进与防疫药品中心)释义 - 英文缩写词:CHPPM
- 英文单词:United States Army Center for Health Promotion and Preventive Medicine
- 缩写词中文简要解释:美国陆军健康促进与防疫药品中心
- 中文拼音:měi guó lù jūn jiàn kāng cù jìn yǔ fáng yì yào pǐn zhōng xīn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为United States Army Center for Health Promotion and Preventive Medicine英文缩略词CHPPM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Army Center for Health Promotion and Preventive Medicine”作为“CHPPM”的缩写,解释为“美国陆军健康促进与防疫药品中心”时的信息,以及英语缩略词CHPPM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ECH”是“Echuca, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Echuca, Victoria, Australia”
- “EBW”是“Ebolowa Airport, Ebolowa, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆共和国埃博瓦机场”
- “EBD”是“El Obeid, Sudan”的缩写,意思是“苏丹奥贝尔”
- “EBA”是“Elba Island, Italy”的缩写,意思是“意大利厄尔巴岛”
- “RECO”是“Railway Equipment Company”的缩写,意思是“铁路设备公司”
- “S88”是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”的缩写,意思是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”
- “15S”是“Lester State Airport, Lester, Washington USA”的缩写,意思是“莱斯特州机场,莱斯特,美国华盛顿”
- “21W”是“Ranger Creek Airport, Greenwater, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州格林沃特市Ranger Creek机场”
- “4WO”是“Bandera State, Bandera, Washington USA”的缩写,意思是“Bandera State, Bandera, Washington USA”
- “RWY”是“Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “EVS”是“European Voluntary Services”的缩写,意思是“欧洲志愿服务”
- “RWF”是“Rwanda Franc”的缩写,意思是“卢旺达法郎”
- “RWF”是“Redwood Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红木瀑布”
- “RWF”是“Rail Wheel Factory, India”的缩写,意思是“印度铁路车轮厂”
- “MPC”是“Military Payment Currency”的缩写,意思是“军事支付货币”
- “MIF”是“Roy Hurd Memorial Airport, Monahans, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州莫纳汉斯罗伊赫德纪念机场”
- “FYROM”是“Former Yugoslav Republic Of Macedonia”的缩写,意思是“Former Yugoslav Republic of Macedonia”
- “AHB”是“The Australian Hymn Book”的缩写,意思是“澳大利亚赞美诗”
- “A22”是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”的缩写,意思是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”
- “A26”是“Adin Airport, Adin, California USA”的缩写,意思是“Adin Airport, Adin, California USA”
- “FM”是“Folding Money”的缩写,意思是“折叠货币”
- “FATE”是“Future Of Australias Threatened Ecosystems”的缩写,意思是“澳大利亚的未来威胁着生态系统”
- “FIMX”是“Franklin Industrial Minerals”的缩写,意思是“富兰克林工业矿产公司”
- “LVM”是“Livingston, Montana USA”的缩写,意思是“Livingston, Montana USA”
- “SEA”是“South East Aruba”的缩写,意思是“阿鲁巴东南部”
- tooth fairy
- toothless
- toothpaste
- toothpick
- toothsome
- toothy
- tootle
- tootsie
- to overflowing
- top
- top-
- top and tail
- topaz
- top billing
- top brass
- topcoat
- top dog
- top-down
- top-drawer
- topee
- topee
- to perfection
- top-flight
- top floor
- top half
- 月色
- 月芽
- 月華
- 月蓝
- 月薪
- 月藍
- 月虧
- 月蚀
- 月蝕
- 月輪
- 月轮
- 月錢
- 月钱
- 月闌
- 月阑
- 月頭兒
- 月食
- 月餅
- 月饼
- 月鱧
- 月鳢
- 月黑
- 月黑天
- 有
- 有一些
|