英文缩写 |
“HSEP”是“Hospital Surgical Expansion Package”的缩写,意思是“医院外科扩展工具包” |
释义 |
英语缩略词“HSEP”经常作为“Hospital Surgical Expansion Package”的缩写来使用,中文表示:“医院外科扩展工具包”。本文将详细介绍英语缩写词HSEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HSEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HSEP”(“医院外科扩展工具包)释义 - 英文缩写词:HSEP
- 英文单词:Hospital Surgical Expansion Package
- 缩写词中文简要解释:医院外科扩展工具包
- 中文拼音:yī yuàn wài kē kuò zhǎn gōng jù bāo
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Air Force
以上为Hospital Surgical Expansion Package英文缩略词HSEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Hospital Surgical Expansion Package”作为“HSEP”的缩写,解释为“医院外科扩展工具包”时的信息,以及英语缩略词HSEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RCH”是“Railway Clearing House”的缩写,意思是“铁路清算所”
- “LD”是“Lab Dollars”的缩写,意思是“实验室美元”
- “ACE”是“American, Canadian, and English”的缩写,意思是“美国、加拿大和英语”
- “PST”是“Pakistan Standard Time”的缩写,意思是“巴基斯坦标准时间”
- “TP”是“Timor Portuguese”的缩写,意思是“帝汶葡萄牙语”
- “8M1”是“Booneville/ Baldwyn Airport, Booneville/Baldwyn, Mississippi USA”的缩写,意思是“Booneville / Baldwyn Airport, Booneville / Baldwyn, Mississippi USA”
- “80C”是“Lone Hickory Airport, Yadkinville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗莱纳州亚德金维尔孤山核桃机场”
- “8M2”是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”的缩写,意思是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”
- “LM”是“Lower Mainland”的缩写,意思是“下层大陆”
- “RCB”是“Romanian Convention Bureau”的缩写,意思是“罗马尼亚会议局”
- “YIP”是“Willow Run Airport, Ypsilanti, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州伊普西兰蒂威洛机场”
- “YIX”是“Port Radium, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区镭港”
- “YJA”是“Hinton Airport, Jasper, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省贾斯珀市辛顿机场”
- “YJF”是“Fort Liard, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“利哈德堡,西北地区,加拿大”
- “YJN”是“St. Jean, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Jean, Quebec, Canada”
- “YJO”是“Johnny Mountain, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省约翰尼山”
- “YKC”是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”
- “YKD”是“Kinkardine Township Airport, Kincardine, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省金卡丁镇机场”
- “YKE”是“Knee Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Knee Lake, Manitoba, Canada”
- “YKF”是“Waterloo Regional Airport, Kitchener, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省基奇纳滑铁卢地区机场”
- “YKJ”是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”
- “YKT”是“Klemtu Water Aerodrome, Klemtu, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“克莱姆图水上机场,克莱姆图,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “SGW”是“Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州萨吉诺”
- “RBU”是“Roebourne, Australia”的缩写,意思是“罗伯恩,澳大利亚”
- “RBQ”是“Rurrenabaque, Bolivia”的缩写,意思是“Rurrenabaque, Bolivia”
- street urchin
- street value
- streetwalker
- streetwise
- strength
- strengthen
- strengthen someone's hand
- strenuous
- strenuously
- strep
- strep throat
- streptococcal
- streptococcus
- stress
- stress buster
- stress-buster
- stressbuster
- stressed
- stressed (out)
- stressed out
- stress fracture
- stressful
- stress incontinence
- stress management
- stress mark
- 榛狉未改
- 榛色
- 榛芜
- 榛莽
- 榛蕪
- 榛薮
- 榛藪
- 榛雞
- 榛鸡
- 榜
- 榜
- 榜
- 榜
- 榜单
- 榜單
- 榜样
- 榜樣
- 榜眼
- 榜笞
- 榜葛剌
- 榜首
- 榠
- 榠楂
- 榡
- 榤
|