英文缩写 |
“JFS”是“Joint Force Surgeon”的缩写,意思是“联合部队外科医生” |
释义 |
英语缩略词“JFS”经常作为“Joint Force Surgeon”的缩写来使用,中文表示:“联合部队外科医生”。本文将详细介绍英语缩写词JFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JFS”(“联合部队外科医生)释义 - 英文缩写词:JFS
- 英文单词:Joint Force Surgeon
- 缩写词中文简要解释:联合部队外科医生
- 中文拼音:lián hé bù duì wài kē yī shēng
- 缩写词流行度:4466
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Joint Force Surgeon英文缩略词JFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joint Force Surgeon”作为“JFS”的缩写,解释为“联合部队外科医生”时的信息,以及英语缩略词JFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98394”是“Vaughn, WA”的缩写,意思是“沃恩,瓦城”
- “98393”是“Tracyton, WA”的缩写,意思是“瓦城特雷西顿”
- “98392”是“Suquamish, WA”的缩写,意思是“瓦城苏夸米什”
- “98390”是“Sumner, WA”的缩写,意思是“萨姆纳,瓦城”
- “98389”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98388”是“Steilacoom, WA”的缩写,意思是“Steilacoom,瓦城”
- “98387”是“Spanaway, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98386”是“Southworth, WA”的缩写,意思是“瓦城南沃思”
- “98385”是“South Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州南草原”
- “98384”是“South Colby, WA”的缩写,意思是“瓦城南科尔比”
- “98383”是“Silverdale, WA”的缩写,意思是“瓦城锡尔弗代尔”
- “98382”是“Sequim, WA”的缩写,意思是“瓦城斯奎姆”
- “98381”是“Sekiu, WA”的缩写,意思是“Sekiu,瓦城”
- “98380”是“Seabeck, WA”的缩写,意思是“瓦城赛贝克”
- “98378”是“Retsil, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98377”是“Randle, WA”的缩写,意思是“Randle,瓦城”
- “98376”是“Quilcene, WA”的缩写,意思是“瓦城奎尔森”
- “98375”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98374”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98373”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98372”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98371”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98370”是“Poulsbo, WA”的缩写,意思是“瓦城波尔斯博”
- “98368”是“Port Townsend, WA”的缩写,意思是“华盛顿州汤森港”
- “98367”是“Port Orchard, WA”的缩写,意思是“华盛顿州果园港”
- not a red cent
- notarise
- notarize
- notary
- notary public
- not a sausage
- not at all
- not at any price
- notation
- not bat an eye/eyelash
- not bat an eyelid
- not be a happy bunny
- not be a happy camper
- not be all fun and games
- not be all it's cracked up to be
- not be a patch on something
- not be a pretty sight
- not be as black as you are painted
- not be beyond the wit of man
- not be beyond the wit of man/someone
- not be beyond the wit of someone
- not be born yesterday
- not be carved/etched in stone
- not be cut out for something
- not be in someone's vocabulary
- 天经地义
- 天网
- 天网恢恢
- 天网恢恢,疏而不失
- 天网恢恢,疏而不漏
- 天罗地网
- 天罡星
- 天羅地網
- 天翻地覆
- 天老儿
- 天老兒
- 天老爷
- 天老爺
- 天职
- 天職
- 天舟座
- 天良
- 天色
- 天花
- 天花乱坠
- 天花亂墜
- 天花板
- 天花病毒
- 天荒地老
- 天葬
|