| 英文缩写 |
“OHSA”是“Occupational Health and Safety Act”的缩写,意思是“职业健康安全法” |
| 释义 |
英语缩略词“OHSA”经常作为“Occupational Health and Safety Act”的缩写来使用,中文表示:“职业健康安全法”。本文将详细介绍英语缩写词OHSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OHSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OHSA”(“职业健康安全法)释义 - 英文缩写词:OHSA
- 英文单词:Occupational Health and Safety Act
- 缩写词中文简要解释:职业健康安全法
- 中文拼音:zhí yè jiàn kāng ān quán fǎ
- 缩写词流行度:23595
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为Occupational Health and Safety Act英文缩略词OHSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OHSA的扩展资料-
The Occupational Health and Safety Act(OHSA) of 1970 requires employers to provide safe and healthy working conditions.
§1970年职业卫生和安全法,要求雇主提供安全和卫生的劳动条件。
上述内容是“Occupational Health and Safety Act”作为“OHSA”的缩写,解释为“职业健康安全法”时的信息,以及英语缩略词OHSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CRA”是“Community Redevelopment Agency”的缩写,意思是“重建局”
- “CRA”是“Community Reinvestment Act”的缩写,意思是“共同体再投资法”
- “WFCV”是“AM-1090, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“AM-1090, Fort Wayne, Indiana”
- “RAVE”是“Relationships And Violence Exposed”的缩写,意思是“暴露的关系和暴力”
- “RAVE”是“Residents Against Village Extinction”的缩写,意思是“防止村庄灭绝的居民”
- “WBTA”是“AM-1490, Batavia, New York”的缩写,意思是“AM-1490, Batavia, New York”
- “RAVE”是“Randolph Area Volunteer Exchange”的缩写,意思是“伦道夫地区志愿者交流”
- “RAVE”是“Ring of Art and Visual Expression”的缩写,意思是“艺术环与视觉表达”
- “TRS”是“Technical Revolution of Sound”的缩写,意思是“声音技术革命”
- “WFMR”是“FM-106.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “GAO”是“Global Action and Operation”的缩写,意思是“全球行动与运作”
- “HUD”是“Department of Housing and Urban Development”的缩写,意思是“住房和城市发展部”
- “CDC”是“Christ Delivers the City”的缩写,意思是“基督拯救了这座城市”
- “CDC”是“Cultural Development Collaboration”的缩写,意思是“文化发展合作”
- “CDC”是“Clothing Distribution Center”的缩写,意思是“服装配送中心”
- “CDC”是“Citizens Democracy Corps”的缩写,意思是“公民民主军”
- “DEAA”是“Durham Elementary Athletic Association”的缩写,意思是“达勒姆基础运动协会”
- “CASD”是“Center for Autism Spectrum Disorders”的缩写,意思是“自闭症谱系障碍中心”
- “ACLU”是“Animals Can Love and Understand”的缩写,意思是“动物可以爱和理解”
- “STAT”是“Student Teacher Assistance Team”的缩写,意思是“学生教师援助小组”
- “KDLH”是“TV-3, DT-33, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-3, DT-33, Duluth, Minnesota”
- “KQDS”是“TV-21, DT-17, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-21, DT-17, Duluth, Minnesota”
- “ATF”是“All Things Forgotten”的缩写,意思是“所有被遗忘的东西”
- “FU”是“Family Urban”的缩写,意思是“家庭城市”
- “SOL”是“Star Of Life”的缩写,意思是“生命之星”
- resynchronise
- resynchronization
- resynchronize
- resynthesis
- re-synthesis
- resynthesise
- re-synthesise
- resynthesize
- re-synthesize
- retag
- re-tag
- retail
- retailer
- retail park
- retail price index
- retail therapy
- retain
- retainer
- retake
- retaliate
- retaliation
- retaliatory
- retard
- retardant
- retardation
- 敗陣
- 敗露
- 敗類
- 敘
- 敘
- 敘事
- 敘事詩
- 敘利亞
- 敘利亞文
- 敘功行賞
- 敘拉古
- 敘文
- 敘明
- 敘永
- 敘永縣
- 敘舊
- 敘言
- 敘談
- 敘述
- 敘述性
- 教
- 教
- 教
- 教主
- 教义
|