| 英文缩写 |
“EIS”是“Entry Into Service”的缩写,意思是“投入使用” |
| 释义 |
英语缩略词“EIS”经常作为“Entry Into Service”的缩写来使用,中文表示:“投入使用”。本文将详细介绍英语缩写词EIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EIS”(“投入使用)释义 - 英文缩写词:EIS
- 英文单词:Entry Into Service
- 缩写词中文简要解释:投入使用
- 中文拼音:tóu rù shǐ yòng
- 缩写词流行度:1322
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Entry Into Service英文缩略词EIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EIS的扩展资料-
China should strengthen intellectual property rights and reduce still considerable barriers to foreign entry into the service sector.
中国应强化知识产权保护,并削减服务领域仍然很高的外资进入壁垒。
-
Moreover, after China's entry into WTO, service firms are facing enormous challenge of multinationals, and how to improve the competitiveness of serving firms become the urgent problem needed to be solved as soon as possible under the global environment of fierce competition.
我国加入WTO后,服务企业正面临跨国公司的巨大挑战,如何在激烈的国际竞争环境下尽快提高服务企业的竞争力成为亟待解决的问题。
-
This routine resolves the syntax to be used for entry and then converts the entry passed into the name service representation.
这个例程解析条目使用的语法,然后把传递的条目转换为名称服务表示。
-
With China's entry into WTO, the service market will be of further extend, China's market competition in warehouse logistics would be much more vehement.
随着中国加入WTO,我国服务市场准入程度的进一步扩大,中国仓储物流市场竞争也会更加激烈。
-
Then, the second part mainly introduces the laws of tourism in China and The Protocol For China's Entry into WTO. On the analysis of these, the paper points out the impact of entry into WTO on international tourism service trade.
第二部分考察了我国国际旅游贸易的立法现状和我国的入世议定书,并分析了入世给我国国际旅游业可能带来的机遇与挑战。
上述内容是“Entry Into Service”作为“EIS”的缩写,解释为“投入使用”时的信息,以及英语缩略词EIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “25921”是“Sophia, WV”的缩写,意思是“索菲亚,WV”
- “25920”是“Slab Fork, WV”的缩写,意思是“WV板叉”
- “25919”是“Skelton, WV”的缩写,意思是“WV斯凯尔顿”
- “25918”是“Shady Spring, WV”的缩写,意思是“阴泉,WV”
- “25917”是“Scarbro, WV”的缩写,意思是“WV斯卡布罗”
- “25916”是“Sabine, WV”的缩写,意思是“Sabine,WV”
- “25915”是“Rhodell, WV”的缩写,意思是“WV罗德尔”
- “25914”是“Redstar, WV”的缩写,意思是“Redstar,WV”
- “25913”是“Ravencliff, WV”的缩写,意思是“Ravencliff,WV”
- “25912”是“Ramsey, WV”的缩写,意思是“拉姆齐,WV”
- “25911”是“Raleigh, WV”的缩写,意思是“WV罗利”
- “4M4”是“Clinton Municipal Airport, Clinton, Arkansas USA”的缩写,意思是“Clinton Municipal Airport, Clinton, Arkansas USA”
- “25909”是“Prosperity, WV”的缩写,意思是“繁荣,WV”
- “25908”是“Princewick, WV”的缩写,意思是“普林斯威克,WV”
- “25907”是“Prince, WV”的缩写,意思是“WV王子”
- “25906”是“Piney View, WV”的缩写,意思是“WV皮尼观”
- “51D”是“Edgeley Municipal Airport, Edgeley, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州埃奇利市机场”
- “25904”是“Pax, WV”的缩写,意思是“帕克斯,WV”
- “73J”是“Beaufort County Airport, Beaufort, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州博福特博福特县机场”
- “26560”是“Baxter, WV”的缩写,意思是“Baxter,WV”
- “74A”是“Lyons Airpark Airport, Rainsville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州雷恩斯维尔里昂机场”
- “26559”是“Barrackville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州巴拉克维尔”
- “26555”是“Fairmont, WV”的缩写,意思是“WV费尔蒙特”
- “GD”是“Greek Drachma”的缩写,意思是“希腊德拉克马”
- “26554”是“Fairmont, WV”的缩写,意思是“WV费尔蒙特”
- turn over a new leaf
- turn over something
- turnpike
- turn Queen's evidence
- turn/roll over in your grave
- turn signal
- turn (someone) against someone/something
- turn someone away
- turn (someone) back
- turn someone back
- turn someone in
- turn someone off
- turn someone on
- turn someone on to something
- turn someone out
- turn someone over to someone
- turn someone's head
- turn (someone/something) into someone/something
- turn someone/something loose
- turn someone's stomach
- state-controlled
- statecraft
- State Department
- state enrolled nurse
- state fair
- 分布控制
- 分店
- 分度
- 分庭抗礼
- 分庭抗禮
- 分开
- 分异
- 分当
- 分录
- 分形
- 分形几何
- 分形几何学
- 分形幾何
- 分形幾何學
- 分心
- 分忧
- 分憂
- 分成
- 分房
- 分所
- 分手
- 分手代理
- 分批
- 分担
- 分拆
|