| 英文缩写 |
“RSSC”是“Regional Signals Intelligence (SIGINT) Support Center (NSA)”的缩写,意思是“区域信号情报(SIGINT)支持中心(NSA)” |
| 释义 |
英语缩略词“RSSC”经常作为“Regional Signals Intelligence (SIGINT) Support Center (NSA)”的缩写来使用,中文表示:“区域信号情报(SIGINT)支持中心(NSA)”。本文将详细介绍英语缩写词RSSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSSC”(“区域信号情报(SIGINT)支持中心(NSA))释义 - 英文缩写词:RSSC
- 英文单词:Regional Signals Intelligence (SIGINT) Support Center (NSA)
- 缩写词中文简要解释:区域信号情报(SIGINT)支持中心(NSA)
- 中文拼音:qū yù xìn hào qíng bào zhī chí zhōng xīn
- 缩写词流行度:21894
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Regional Signals Intelligence (SIGINT) Support Center (NSA)英文缩略词RSSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Regional Signals Intelligence (SIGINT) Support Center (NSA)”作为“RSSC”的缩写,解释为“区域信号情报(SIGINT)支持中心(NSA)”时的信息,以及英语缩略词RSSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “26184”是“Waverly, WV”的缩写,意思是“WV威弗利”
- “26181”是“Washington, WV”的缩写,意思是“WV华盛顿”
- “26180”是“Walker, WV”的缩写,意思是“Walker,WV”
- “26178”是“Smithville, WV”的缩写,意思是“WV史密斯维尔”
- “26175”是“Sistersville, WV”的缩写,意思是“西斯特维尔,西弗吉尼亚州”
- “26170”是“Saint Marys, WV”的缩写,意思是“Saint Marys,WV”
- “26169”是“Rockport, WV”的缩写,意思是“WV罗克波特”
- “26167”是“Reader, WV”的缩写,意思是“读者,WV”
- “26164”是“Ravenswood, WV”的缩写,意思是“WV鸦林镇”
- “3U3”是“Bowman Field Airport, Anaconda, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州水蟒鲍曼机场”
- “26162”是“Porters Falls, WV”的缩写,意思是“搬运工人坠落,WV”
- “26161”是“Petroleum, WV”的缩写,意思是“WV石油”
- “26160”是“Palestine, WV”的缩写,意思是“WV巴勒斯坦”
- “26159”是“Paden City, WV”的缩写,意思是“WV佩登城”
- “26155”是“New Martinsville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州新马丁斯维尔”
- “3U2”是“Johnson Creek Airport, Yellow Pine, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州黄松江溪机场”
- “26152”是“Munday, WV”的缩写,意思是“芒迪,WV”
- “26151”是“Mount Zion, WV”的缩写,意思是“WV芒特宰恩”
- “26150”是“Mineral Wells, WV”的缩写,意思是“矿井,WV”
- “26149”是“Middlebourne, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州米德尔伯恩”
- “26148”是“Macfarlan, WV”的缩写,意思是“麦克法伦,WV”
- “26147”是“Grantsville, WV”的缩写,意思是“WV格兰茨维尔”
- “26146”是“Friendly, WV”的缩写,意思是“友好,WV”
- “26145”是“Pennsboro, WV”的缩写,意思是“WV彭斯伯勒”
- “26143”是“Elizabeth, WV”的缩写,意思是“伊丽莎白,WV”
- sarin gas
- Sark
- sarky
- sarky
- sarnie
- sarong
- SARS
- sarsaparilla
- SARS-CoV-1
- SARS-CoV-2
- sartorial
- sartorially
- sartorius
- SASE
- SASE
- sash
- sashay
- sashimi
- sash window
- profuse
- profusely
- profusion
- progenitor
- progeny
- progesterone
- 上半年
- 上半晌
- 上半葉
- 上半身
- 上半部分
- 上厕所
- 上去
- 上口
- 上口齒
- 上口齿
- 上古
- 上古汉语
- 上古漢語
- 上台
- 上司
- 上合
- 上合組織
- 上合组织
- 上吊
- 上同調
- 上同调
- 上吐下泻
- 上吐下瀉
- 上周
- 上呼吸道感染
|