| 英文缩写 |
“SARREQ”是“Search and Rescue Request”的缩写,意思是“搜救请求” |
| 释义 |
英语缩略词“SARREQ”经常作为“Search and Rescue Request”的缩写来使用,中文表示:“搜救请求”。本文将详细介绍英语缩写词SARREQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SARREQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SARREQ”(“搜救请求)释义 - 英文缩写词:SARREQ
- 英文单词:Search and Rescue Request
- 缩写词中文简要解释:搜救请求
- 中文拼音:sōu jiù qǐng qiú
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Search and Rescue Request英文缩略词SARREQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Search and Rescue Request”作为“SARREQ”的缩写,解释为“搜救请求”时的信息,以及英语缩略词SARREQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GUJ”是“Guaratingueta, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Guaratingueta, Sao Paulo, Brazil”
- “GUE”是“Guriaso, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚古里亚索”
- “TII”是“Tirinkot, Afghanistan”的缩写,意思是“Tirinkot, Afghanistan”
- “TIO”是“Tilin, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“Tilin, Burma (Myanmar)”
- “TIP”是“Tripoli, Libya”的缩写,意思是“利比亚的黎波里”
- “TIX”是“Titusville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州提图斯维尔”
- “TJB”是“Tanjung Balai, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Balai”
- “TJG”是“Tanjung Warukin, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Warukin”
- “TJV”是“Thanjavur, India”的缩写,意思是“印度,Thanjaur”
- “TKA”是“Talkeetna Airport, Talkeetna, Alaska USA”的缩写,意思是“Talkeetna机场,Talkeetna,美国阿拉斯加”
- “TKC”是“Tiko, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“Tiko, Republic of Cameroon”
- “TKD”是“Takoradi, Ghana”的缩写,意思是“Takoradi,加纳”
- “TKF”是“Truckee- Tahoe Airport, Truckee, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州Truckee Tahoe机场Truckee”
- “TKR”是“Thakurgaon, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国塔库尔冈”
- “TKT”是“Tak, Thailand”的缩写,意思是“泰国德克”
- “TKV”是“Tatakoto, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Tatakoto”
- “TKW”是“Tekin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tekin, Papua New Guinea”
- “TKY”是“Turkey Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“土耳其河、西澳大利亚、澳大利亚”
- “TKH”是“Takhli, Thailand”的缩写,意思是“泰国塔赫利”
- “TKI”是“McKinney Municipal Airport, Tokeen, Alaska USA”的缩写,意思是“McKinney Municipal Airport, Tokeen, Alaska USA”
- “GTW”是“Zlin, Czechoslovakia”的缩写,意思是“捷克斯洛伐克兹林”
- “GTS”是“Granites, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“花岗岩,北领地,澳大利亚”
- “GTN”是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“Glentan, Mount Cook, New Zealand”
- “GTC”是“Green Turtle, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马绿海龟”
- “GTB”是“Genting, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚云顶”
- put it there
- put/lay something on the line
- put/lay something on/to one side
- put/lay your cards on the table
- put/leave someone in the shade
- put/leave something on/to one side
- put money on
- put-on
- put on a brave face
- put on an act
- put one over on someone
- put on the dog
- put out
- put out feelers
- put out fires
- put (out) to sea
- put out to sea
- put paid to something
- put pencil to paper
- put pen to paper
- put/place your faith in something/someone
- putrefaction
- putrefy
- putrid
- putsch
- 甘味剂
- 甘味劑
- 甘味料
- 甘地
- 甘孜
- 甘孜县
- 甘孜州
- 甘孜縣
- 甘孜藏族自治州
- 甘州
- 甘州区
- 甘州區
- 甘巴里
- 甘德
- 甘德县
- 甘德縣
- 甘心
- 甘心情愿
- 甘心情願
- 甘愿
- 甘托克
- 甘拜下風
- 甘拜下风
- 甘於
- 甘榜
|