| 英文缩写 |
“TACS”是“Theater Air Control System”的缩写,意思是“战区空气控制系统” |
| 释义 |
英语缩略词“TACS”经常作为“Theater Air Control System”的缩写来使用,中文表示:“战区空气控制系统”。本文将详细介绍英语缩写词TACS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TACS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TACS”(“战区空气控制系统)释义 - 英文缩写词:TACS
- 英文单词:Theater Air Control System
- 缩写词中文简要解释:战区空气控制系统
- 中文拼音:zhàn qū kōng qì kòng zhì xì tǒng
- 缩写词流行度:6845
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Theater Air Control System英文缩略词TACS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Theater Air Control System”作为“TACS”的缩写,解释为“战区空气控制系统”时的信息,以及英语缩略词TACS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “05267”是“Sutton, VT”的缩写,意思是“Sutton,VT”
- “18515”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05262”是“Shaftsbury, VT”的缩写,意思是“Shaftsbury,VT”
- “2S3”是“Archer Memorial Field Airport, St. Johns, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州圣约翰市阿切尔纪念机场”
- “18514”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05261”是“Pownal, VT”的缩写,意思是“波瓦纳,VT”
- “18512”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S2”是“Beaver Marsh State Airport, Beaver Marsh, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州海狸沼泽州机场”
- “05260”是“North Pownal, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北坡纳尔”
- “18510”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S1”是“Vashon Municipal Airport, Vashon, Washington USA”的缩写,意思是“Vashon Municipal Airport, Vashon, Washington USA”
- “05257”是“North Bennington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北本宁顿”
- “18509”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18508”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05255”是“Manchester Center, VT”的缩写,意思是“Manchester Center, VT”
- “MDH”是“Southern Illinois Airport, Carbondale, Illinois USA”的缩写,意思是“Southern Illinois Airport, Carbondale, Illinois USA”
- “18507”是“Moosic, PA”的缩写,意思是“穆西克”
- “05254”是“Manchester, VT”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “18505”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S0”是“Twisp Municipal Airport, Twisp, Washington USA”的缩写,意思是“Twisp Municipal Airport, Twisp, Washington USA”
- “05253”是“East Dorset, VT”的缩写,意思是“VT东多塞特”
- “18504”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “MDJ”是“Madras City-County Municipal Airport, Madras, Oregon USA”的缩写,意思是“Madras City-County Municipal Airport, Madras, Oregon USA”
- “05252”是“East Arlington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州阿灵顿东部”
- “18503”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- Lucifer
- Lucite
- luck
- luckily
- luck into something
- luckless
- luck out
- lucky
- lucky dip
- lucrative
- lucratively
- lucrativeness
- lucre
- Luddite
- ludic
- ludicrous
- ludicrously
- ludicrousness
- lug
- lug
- luge
- luggage
- luggage label
- luggage rack
- luggage tag
- 逼奸
- 逼姦
- 逼宫
- 逼宮
- 逼将
- 逼將
- 逼格
- 逼死
- 逼真
- 逼肖
- 逼良为娼
- 逼良為娼
- 逼視
- 逼视
- 逼近
- 逼迫
- 逼逼
- 逼问
- 逾
- 逾
- 逾垣
- 逾期
- 逾越
- 逾越節
- 逾越节
|