| 英文缩写 |
“TIC”是“Toxic Industrial Chemical”的缩写,意思是“有毒工业化学品” |
| 释义 |
英语缩略词“TIC”经常作为“Toxic Industrial Chemical”的缩写来使用,中文表示:“有毒工业化学品”。本文将详细介绍英语缩写词TIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIC”(“有毒工业化学品)释义 - 英文缩写词:TIC
- 英文单词:Toxic Industrial Chemical
- 缩写词中文简要解释:有毒工业化学品
- 中文拼音:yǒu dú gōng yè huà xué pǐn
- 缩写词流行度:1314
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Toxic Industrial Chemical英文缩略词TIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TIC的扩展资料-
Sanlu milk powder was found to contain high levels of melamine, a toxic industrial chemical.
经调查,三鹿奶粉含有大量三聚氰胺&一种有毒的工业化学物质。
-
List of substandard milk powders : People searched for this after learning that many brands of milk powder had been laced with melamine, a toxic industrial chemical.
不合格奶粉名单:体味到多个品牌的奶粉掺加了有毒化工原料三聚氰胺的动静后,人们纷纷上网搜索这一名单。
-
Phenols are high toxic and difficult biodegradable organic matter in industrial wastewater, but they are also basic raw materials of organic chemical and engineering.
酚类(苯酚及其衍生物)是工业废水中常见的高毒性、难降解有机物,同时又是有机化工的基本原料。
上述内容是“Toxic Industrial Chemical”作为“TIC”的缩写,解释为“有毒工业化学品”时的信息,以及英语缩略词TIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VEL”是“Vernal, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州维纳尔”
- “SGU”是“St. George, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州圣乔治”
- “SLC”是“Salt Lake City International Airport, Salt Lake City, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州盐湖城盐湖城国际机场”
- “CNY”是“Moab, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他Moab”
- “BCE”是“Bryce Canyon, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州布莱斯峡谷”
- “SPS”是“Wichita Falls, Texas USA”的缩写,意思是“Wichita Falls, Texas USA”
- “ACT”是“Waco, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯Waco”
- “VCT”是“Victoria, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州维多利亚”
- “TYR”是“Tyler, Texas USA”的缩写,意思是“泰勒,美国德克萨斯州”
- “SAT”是“San Antonio International Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥圣安东尼奥国际机场”
- “SJT”是“San Angelo Regional/ Mathis Field, San Angelo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安杰洛市圣安杰洛地区/马蒂斯菲尔德”
- “MAF”是“Midland/ Odessa, Texas USA”的缩写,意思是“Midland/Odessa, Texas USA”
- “MFE”是“McAllen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州麦卡伦”
- “LBB”是“Lubbock, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州卢伯克市”
- “GGG”是“Longview, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州长景”
- “LRD”是“Laredo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州拉雷多”
- “ILE”是“Killeen Municipal Airport, Killeen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州基林市基林市机场”
- “IAH”是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Houston Hobby Intercontinental Airport, Houston, Texas USA”
- “HOU”是“Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿”
- “HRL”是“Harlingen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州哈林根市”
- “FTW”是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Meacham Field, Ft. Worth, Texas USA”
- “EFD”是“Ellington Field, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“Ellington Field, Houston, Texas USA”
- “ELP”是“El Paso, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔帕索”
- “DRT”是“Del Rio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州德尔里奥”
- “DAL”是“Love Field, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“Love Field, Dallas, Texas USA”
- CMO
- CMO
- c'mon
- CMV
- CMYK
- CNA
- CNA
- CND
- CNN
- C-note
- CNS
- CNS
- c/o
- co-
- CO
- Co.
- CO
- Co
- Co.
- c/o
- CO2
- CO2
- coach
- coach
- coach class
- 湧起
- 湧進
- 湩
- 湫
- 湮
- 湮
- 湮沒
- 湮沒無聞
- 湮没
- 湮没无闻
- 湮滅
- 湮灭
- 湯
- 湯
- 湯
- 喪偶
- 喪儀
- 喪命
- 喪天害理
- 喪失
- 喪失殆盡
- 喪妻
- 喪家之犬
- 喪家之狗
- 喪屍
|