| 英文缩写 |
“ZSJD”是“Jingdezhen, China”的缩写,意思是“中国景德镇” |
| 释义 |
英语缩略词“ZSJD”经常作为“Jingdezhen, China”的缩写来使用,中文表示:“中国景德镇”。本文将详细介绍英语缩写词ZSJD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZSJD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZSJD”(“中国景德镇)释义 - 英文缩写词:ZSJD
- 英文单词:Jingdezhen, China
- 缩写词中文简要解释:中国景德镇
- 中文拼音:zhōng guó jǐng dé zhèn
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Jingdezhen, China英文缩略词ZSJD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ZSJD的扩展资料-
Porcelain Museum, Jingdezhen, China(ZSJD)
景德镇瓷器博物馆,景德镇,中国
-
I have come from my small hometown city Jingdezhen, where you cannot see China Daily on newspaper stands, to metropolitan Tianjin.
我来自景德镇这个小城镇,不像在大城市天津,那里的书报摊买不到《中国日报》。
-
An Application of Clustering Analysis in Studying Ancient Jingdezhen Porcelain Bodies Porcelain Capital of China & Jingde Town
系统聚类分析方法在景德镇古瓷研究中的应用
-
Jingdezhen porcelain has a special status in China or even in the world, and particular ceramic terms.
景德镇的陶瓷在中国,乃至世界上都有着自己独特的地位。
-
Jingdezhen is the most famous center for porcelain manufacture in China.
景德镇是中国生产瓷器最著名的地方。
上述内容是“Jingdezhen, China”作为“ZSJD”的缩写,解释为“中国景德镇”时的信息,以及英语缩略词ZSJD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YJN”是“St. Jean, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Jean, Quebec, Canada”
- “YJO”是“Johnny Mountain, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省约翰尼山”
- “YKC”是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”
- “YKD”是“Kinkardine Township Airport, Kincardine, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省金卡丁镇机场”
- “YKE”是“Knee Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Knee Lake, Manitoba, Canada”
- “YKF”是“Waterloo Regional Airport, Kitchener, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省基奇纳滑铁卢地区机场”
- “YKJ”是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”
- “YKT”是“Klemtu Water Aerodrome, Klemtu, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“克莱姆图水上机场,克莱姆图,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “SGW”是“Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州萨吉诺”
- “RBU”是“Roebourne, Australia”的缩写,意思是“罗伯恩,澳大利亚”
- “RBQ”是“Rurrenabaque, Bolivia”的缩写,意思是“Rurrenabaque, Bolivia”
- “RBO”是“Roanoke, Belmont, & Occidental Railroad”的缩写,意思是“罗诺克、贝尔蒙特和西方铁路公司”
- “YLF”是“Laforges, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Laforges, Quebec, Canada”
- “YLG”是“Yalgoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Yalgoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “YLB”是“Lac Biche, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Lac Biche, Alberta, Canada”
- “YLC”是“Kimmirut/ Lake Harbour, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区Kimmirut/Lake Harbour”
- “YLD”是“Chapleau Airport, Chapleau, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Chapleau Airport, Chapleau, Ontario, Canada”
- “YLE”是“Lac La Martre Aerodrome, Lac La Martre, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Lac La Martre Aerodrome, Lac La Martre, North West Territories, Canada”
- “YLJ”是“Meadow Lake Airport, Meadow Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Meadow Lake机场”
- “YLM”是“Clinton Creek, Yukon, Canada”的缩写,意思是“Clinton Creek, Yukon, Canada”
- “YLN”是“Yilan, Mainland China”的缩写,意思是“依兰,中国大陆”
- “YLP”是“Mingan, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Mingan, Quebec, Canada”
- “YLQ”是“La Tuque Airport, La Tuque, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Tuque Airport, La Tuque, Quebec, Canada”
- “YLT”是“Alert, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Alert, Northwest Territories, Canada”
- “YMA”是“Mayo Airport, Mayo, Yukon, Canada”的缩写,意思是“梅奥机场,梅奥,育空,加拿大”
- bullshit
- bullshitter
- bull terrier
- bully
- bully boy
- bully for someone
- bullying
- bully pulpit
- bulrush
- bulwark
- bum
- bum about
- bum about (somewhere)
- bum about somewhere
- bum around
- bum around
- bum around (somewhere)
- bum around somewhere
- bumbag
- bumbag
- bumbershoot
- bumble
- bumblebee
- bumbling
- bumf
- 科考隊
- 科舉
- 科舉制
- 科舉考試
- 科茨沃尔德
- 科茨沃爾德
- 科莫多龍
- 科莫多龙
- 科西嘉岛
- 科西嘉島
- 科迪勒拉
- 科迪勒拉山系
- 科長
- 科长
- 科隆
- 科隆群岛
- 科隆群島
- 秒
- 秒射
- 秒差距
- 秒懂
- 秒杀
- 秒殺
- 秒看
- 秒秒鐘
|